郑源 2010年 专辑《包容》曲目列表: New allbum - 包容 - BAO DUNG 01. 包容 - Bao dung
02. 爱情码头 - Bến bờ
tình yêu 03. 萤火虫飞呀飞 - Đom đóm bay
04. 其实我们都没错 - Thật ra chúng ta đều không sai
05. 难道是我上一辈子欠了你 - Lẽ nào là kiếp trước anh nợ em
06. 新滚滚红尘 - Tân Vòng xoáy cuộc đời
07. 别无所求 - Không mong gì hơn
08. 这一刻 - Thời khắc này
09. 那时还在你身边 - Lúc nào anh cũng bên cạnh em
10. 爱在深秋 - Tình
yêu cuối thu
11. 比心更痛的眼眸 - Ánh mắt còn đau khổ hơn con tim
12. 爱过不后悔 - Đã yêu là không hối hận
13. 句点 - Thế là hết!
14. 爱需要全心全意 - Yêu phải toàn tâm toàn ý
15. 请你陪我走 - Mong em hãy đi cùng anh
包容 - Bao dung Nhạc và lời : Mã Kiện Đào Trans by : Tracy Yang 是你告诉我冬天恋爱最适合 因为爱情可以让人暖和 我可能不知道 爱情原来也会老 迷迷糊糊跟你在冬天拥抱 是你告诉我爱你不需要承诺 因为你怕季节过了爱丢了 你可能不知道 我已陷入你的牢 冬天过了而你不再需要我 想你爱你留不住你 亲爱的你 我已用尽我的力气 去爱去接受你 就算你一错再错我都会包容你 只要你能听到我的呼喊 也许能知道 我有多爱你 (我坚持爱你) Là em đã nói với anh em thích nhất mùa đông Bởi vì tình yêu có thê sưởi ấm lòng người Có thể là anh không biết,tình yêu đầu rồi cũng thành dĩ vãng Anh mơ hồ như được ôm em giữa mùa đông lạnh giá Là em đã nói với anh yêu em không cần phải ước hẹn Bởi vì em sợ mùa đông qua rồi,tình yêu cũng sẽ ra đi Có thể em không biết,anh đã rơi vào lưới tình của chính em Nhưng khi mùa đông qua rồi,thì em lại không còn cần đến anh Anh nhớ em,anh yêu em,nhưng em không thể nào trói buột được em Anh đã cố gắng hết sức của mình,đem tình yêu của anh mà đón nhận em Thậm chí là dù em có lại sai lầm lần nữa,thì anh cũng vẫn sẵn sàng tha thứ cho em Chỉ cần em có thể lắng nghe được tiếng nói trong sâu tận lòng anh,thì em cũng sẽ thấu hiểu Anh yêu em nhiều đến dường nào ( anh vẫn mãi yêu em)爱情码头 - Bến bờ tình yêu 到底我该怎么说 你才真的明白我 这颗心 一直留在你心窝 追随你我无论天涯海角都会陪你过 陪着你 仰望冬天的烟火 Lần cuối cùng anh sẽ nói cho em nghe những gì anh muốn nói,thì em mới thực sự hiểu được anh Trái tim này của anh đã mãi mãi đắm chìm hòa nhịp cùng trái tim em Bất luận là đi đến chân trời góc biển anh cũng cũng đều nguyện theo em,cùng em vượt qua tất cả Được bên cạnh em,cùng em ngắm pháo hoa trong những ngày mùa đông 如果没有了寂寞 你也不会再脆弱 也许思念也会变得很单薄 你的伤心你的难过你会不会对我说 在今夜 你会不会想起我 Nếu như không có sự cô đơn thì em cũng sẽ không yếu mềm lần nữa Cũng chỉ vì nhớ nhung mà cũng đã khiến em trở nên vô cùng yếu đuối Lúc em đau thương,lúc em hoạn nạn,em sẽ chia sẽ cùng anh chứ ? Và đêm nay,em sẽ mơ về anh chứ? 就算没有了结果 就算没有了承诺 用心去爱都有美丽的花朵 在你心底的角落 有我守护的执着 你要答应比我过得更快乐 Chỉ cần được cùng em bên nhau thì còn có gì mà anh không thể chấp nhận Để đời này kiếp này anh sẽ mãi mãi bảo vệ em Vì niềm hạnh phúc mai sau,anh sẽ cất giữ cẩn thận những ước định đẹp nhất buổi ban đầu Hãy tin tưởng ở anh,tin tưởng vào bến bờ tình yêu mãi mãi đợi chờ em 只要和你在一起 还有什么不愿意 让我一生一世永远保护你 为了明天的甜蜜 珍藏最初的约定 你要相信我在爱情码头永远等着你 Cho dù không có kết quả đi chăng nữa,cho dù không có hẹn ước đi chăng nữa Chỉ cần yêu bằng con tim thì tình yêu cũng sẽ đom hoa kết trái, đẹp biết bao Ở đâu đó trong tâm trí của em anh vẫn luôn âm thầm che chở cho em Em hãy hứa với anh ,nhất định em sẽ sống vui vẻ hơn anh 只要和你在一起 没有什么不可以 让我一生一世永远呵护你 你就是我的唯一 唯一不变的真心 不会让你等到荒芜的花期 Chỉ cần được cùng em bên nhau,thì không có gì là không thể Để một đời một kiếp này anh sẽ mãi mãi bảo vệ em Em là người duy nhất anh yêu,tấm chân tình của anh dành cho em cũng mãi mãi không bao giờ thay đổi Anh sẽ không bao giờ để em phải chờ đợi đến lúc héo hon, mòn mõi 萤火虫飞阿飞 Đom đóm bay Nhạc và lời : Tiểu Đậu Trans by : Tracy Yang 我的宝贝 别再流泪 有我相陪 (你)不会再累 你是玫瑰 我爱得痴醉 我愿和你 永远相随 萤火虫飞呀飞 飞过千山万水 我和你一起飞 飞到天南地北 亲爱的飞呀飞 一辈子与你相随 我和你爱不悔 哦永远成双成对 Bảo bối của anh,đừng khóc nữa Có anh kề bên,em sẽ không còn mệt mõi Em là đóa hồng,anh yêu say đắm Anh muốn cùng em,mãi mãi bên nhau Đom đóm,bay đi,bay qua khắp thiên sơn vạn thủy Anh và em cùng bay,bay đến khắp trời Nam đất Bắc Em yêu,chắp cánh bay đi,suốt đời này anh vẫn bên em Hai ta yêu không hối tiếc,mãi mãi thành cặp thành đôi 其实我们都没错 - Thật ra chúng ta đều không sai Nhạc và lời : Lâm Hoa Dũng Chỉnh sữa ca từ : Lâm Khả Hân Hợp ca: ft Khả Hân (TRY) 还记得当初你和我说过 爱情里根本就没有对错 现实超载了种种负荷 还不如放开手自己生活 一个人我可以干净利落 转过身无所谓舍不舍得 太多的猜疑让人折磨 怎样努力都是同样结果 爱情本来就是一种诱惑 也有人说爱情痛并快乐着 故事里角色越来越多 还有多少感情任人挥霍 你不要这样傻傻地看着我 我的心已经荒凉成沙漠 我爱你你爱她他却爱着我 这到底是为什么 合唱:其实我们都没错 只怪爱情惹的祸 也许我们太执着 情不自禁过了火 如果你也爱过我 请你不要再闪躲 就算我们没结果 至少曾经一起过 谁都想要一个完美人生 千方百计弥补残缺的部分 你这样想到底有没有矛盾 试问世上有几个完美的人 忠实诚恳原是爱情的根本 现在的人说这样有点闷 从热情似火卿卿我我渐向冰冷 又有多少人能安稳 爱情本来就是一种诱惑 也有人说爱情痛并快乐着 故事里角色越来越多 还有多少感情任人挥霍 你不要这样傻傻地看着我 我的心已经荒凉成沙漠 我爱你你爱她他却爱着我 这到底是为什么 难道是我上辈子欠了你 - Lẽ nào là kiếp trước anh nợ em Trans by k400201@DNC 删去电话号码 才能不让自己找到你 害怕听到曾经熟悉的声音 忍不住又在想你 投进另一段爱情 才能让伤痛慢慢平息 用尽千方百计摆脱你 但最后还是忘不了你 难道是我上一辈子欠了你 难道这就是我的宿命 天底下那么多的完美爱情 为什么就要我孤苦伶仃 是我上一辈子欠了你 难道这就是所谓爱情 是否等到我们都白发苍苍 依然这样 这样爱着你 (却望的心情 有谁能感应 却片的爱情 已是曾经) Có lẽ xóa đi số điện thoại của em, anh mới có thể không tìm được em Anh sợ nghe được những âm thanh quen thuộc, rồi không cầm lòng được, lại nhớ tới em Hay anh nên lao vào một cuộc tình khác, như thế có lẽ vết thương lòng cũng dần dần qua đi Anh đã dùng trăm phương nghìn kế để quên đi em, nhưng cuối cùng anh thật sự không thể quên em Lẽ nào là kiếp trước anh nợ em, lẽ nào đây chính là số mệnh của anh Bao nhiêu câu chuyện tình tuyệt đẹp trên đời, vì sao muốn anh bơ vơ khốn khổ Là kiếp trước anh nợ em, lẽ nào đây chính là duyên số Phải chăng đợi đến khi chúng ta đầu bạc răng long, anh vẫn yêu em như thế này (Tình cảm nhìn về xa xăm ai có thể cảm nhận Nhưng chuyện tình giây lát đã là quá khứ) 新滚滚红尘 - Tân Vòng xoáy cuộc đời 作词/作曲:张超 雪花漫天地飞 青色渐渐而褪 在你的身后寂寞曾依偎 慰藉了谁 爱情瘦了几回 寒夜吻上了你冷冷的嘴 你那眼神的美 思念却无法给 梦醒的时分你却忍着泪 深深把你依偎 染上心的花蕾 我不愿痴守未央的心碎 你我一水相隔两岸相守每一天 三生眷恋四季无言的翩跹 有情的岁月 那是谁在演 我的世界荒落一片失去了时间 你我一句别离两行泪儿连着天 寒意匆匆轻轻掠过你身边 就在滚滚红尘中迷失的从前 我的揉琴指尖早已融化在云水间 冷冷的日子不寂寞 让那离愁它伴随左右 苦苦的眼泪要怎么开口 孤独总是没有尽头 别无所求 - Không mong gì hơn 作词:玉蜀儿 作曲:张超 你把行李 都锁上扣 我已明白 无法挽留 如果时间 早已经忘了 你是否记得 我在等候 Khóa chặt hành lý,em quyết định ra đi Anh đã hiểu chẳng còn cách nào cứu vãn Nếu đã quên hết rồi những tháng ngày xưa đó Thì liệu em có còn nhớ không, anh vẫn đang chờ em? 牵手走过 这个路口 片片落叶 染红深秋 曾经给过我 多少的温柔 只剩寂寞的荒丘 Nắm tay tiễn bước em qua con đường này Từng phiến lá rơi rụng,nhuộm đỏ cả trời thu Đã khiến lòng anh dịu nhẹ biết bao Khi trên đồi vắng chỉ còn lại mình anh đơn côi 真心爱过你 真的无所求 给我一秒当天长地久 甘心情愿为你放弃 整个宇宙 不让你看我在泪流 Anh yêu em thật lòng,anh chẳng mong mỏi gì hơn Hãy cho anh một phút giây vĩnh cửu Anh cam tâm tình nguyện vì em mà từ bỏ cả thế giới Anh sẽ không để cho em nhìn thấy nước mắt anh rơi 真心爱过你 真的无所求 哪怕我们只能做朋友 如果某天还能重逢 某个路口 还有问候你的理由 Anh thật lòng yêu em, anh chẳng mong mỏi gì hơn Cho dù chúng ta chỉ có thể là bạn Nếu như một ngày nào đó chúng ta có thể gặp lại nhau trên con đường này Thì anh vẫn còn có thể hỏi em lý do vì sao 请你相信不会因为想你而难受 当爱走到尽头想你是最后的所有 Xin em hãy tin rằng anh sẽ không vì thương nhớ em mà buồn đau Khi yêu có thể đi đến cùng trời cuối đất, muốn em là tất cả của riêng anh 如果真的能有一天 时光倒流 是否还能和你牵手 Nếu như thực sự có một ngày thời gian có thể quay trở lại Thì liệu anh có còn cơ hội được nắm chặt tay em nữa hay không? 这一刻 - Thời khắc này 作词/作曲:夏天 如果爱情可以放逐 你会不会独自远走 该说的话还没说出口 时间就已提出分手 我会在老地方等候 就算明知你不回头 来时的路早已经模糊 我们的爱覆水难收 夜空闪烁我为你执着 风从耳边擦过诉说寂寞 流星划过 夜空哭了 为什么永恒难以捕捉 泪光闪烁我被你折磨 雨从侧脸划落有些难过 街灯醒着 城市睡了 为什么我们不能共度 这一刻 那时还在你身边 - Lúc nào anh cũng bên cạnh em 作词/作曲:陈超 不眠的夜 望着天繁星点点 闭上双眼回忆忧伤的画面 路灯熄灭 只有音乐和我无法平静的心 想寻找属于自已的宁静 拨动琴弦 旋律就像蜜语甜言 关于昨天 欢声笑语化做云烟 在梦里面 总是看见你的影子若隐若现 为何那么真实那么的亲切 那时我还在你身边 那时的你却看不见 眼睁睁看着幸福随风飘落在人海 为什么我在你身边 为什么你却没感觉 让思念灰飞烟灭 让眼泪定格在永恒的瞬间 爱在深秋 - Tình yêu cuối thu 作词/作曲:曹开挽 曾有一个女孩 已住在我心里很久 到最后真心忘了收 爱消失在灿烂尽头 说好不再回首 可转身就触碰那伤口 当回忆吞噬我的时候 最深刻是你给的温柔 就算心痛难以承受 我不怕爱你到最后 赌上我的青春 换来你的自由 孤独黄昏已是深秋 就算一切不再拥有 我不怕爱你到最后 仅存一丝温柔 刺痛我的眼眸 爱过后却只剩下深秋 赤裸的双手无法再拥抱 过去的美好任时间 一步一步去愈合伤口 比心更痛的眼眸 - Ánh mắt còn đau khổ hơn con tim 牵着你的手却不能感受 你离我越近越无言开口 我猜不透你的想法和借口 开始的温柔不再有 Nắm tay em trong giờ phút ly biệt anh không thể nào chịu đựng nỗi Thời khắc em rời xa anh càng lúc càng gần,anh chẳng thể thốt nên lời Anh không sao hiểu được hay giải thích được những ý nghĩ của em Nét dịu dàng ban đầu của em cũng đã không còn nữa rồi 我用心体会着你给的伤口 被风一吹眼泪就开始纷飞 爱被冻结了 没办法设救 断肠的誓言被沙漠风暴狠心的带走 Anh biết nỗi đau mà anh đã gây ra cho em Thôi thì hãy để giọt nước mắt nhẹ nhàng bay theo cơn gió Tình yêu chết rồi thì cũng không còn cách nào cứu vãn được nữa Bão cát sa mạc cũng nhẫn tâm mang đi lời thề tình yêu đứt đoạn 想开口说挽留 亲爱的 回回头 看着我那比心更痛的眼眸 至少能感动所有 亲爱的我不甘心放手 没勇气看你走 还在原地逗留 求你能够回头 难道真的没有了以后 Lúc nào trong tâm trí anh cũng muốn nói một câu để em ở lại với anh Em hãy nhìn anh đây này, khóe mắt anh còn đau khổ hơn cả con tim anh Chí ít em cũng phải có chút gì cảm động chứ Em yêu ơi,anh không cam tâm buông tay đâu,anh không có đủ dũng khí để nhìn em ra đi Chúng ta vẫn có thể trở về những ngày như lúc xưa mà,anh xin em hãy suy nghĩ lại Lẽ nào từ đây về sau chúng ta không còn gì với nhau nữa hay sao 爱过不后悔 - Đã yêu là không hối hận 作词/作曲:贝若德华 帅帅侠 爱到无路可退 你的话如此的绝对 爱了又太累 不爱又心碎 这痛 在心里徘徊 Yên đến không con đường để rút lui Câu nói của em đâu cần phải tuyệt tình đến như thế Yêu lại quá mệt mõi Không yêu lại khổ đau Nỗi thống khổ này sao cứ mãi day dứt trong lòng 爱情本来就很美 何苦让人这么累 若选择后退 会少些崩溃 但是 眼泪不停下坠 Tình yêu vốn dĩ đẹp biết bao Cớ sao phiền muộn cứ khiến con người ta chán chường đến thế Nếu như chọn cách rút lui Dẫu sẽ đớn đau một chút Nhưng đổi lại nước mắt sẽ thôi rơi 我不想说那是为你流的泪 我不愿让你知道我伤悲 两个人的罪 一个人来背 总好过 你陪我憔悴 Anh không muốn nói vì em mà anh rơi nước mắt Anh không muốn để em biết vì em mà anh chịu thương đau Sai lầm của hai người,chỉ nên để mình anh gánh chịu Còn hơn là để em phải tiều tụy cùng với anh 我不想说我曾为你流的泪 我不愿让你看透我心扉 爱的是与非 没有错与对 爱过你 我至少不会 后悔 Anh không muốn nói vì em mà anh rơi nước mắt Anh không muốn để em nhìn thấy nỗi lòng anh Trong tình yêu nào đâu có đúng hay sai Đã yêu em thì nhất định anh sẽ không hối hận 句点 - Thế là hết 作词/作曲:夏天 漆黑的夜晚 你告别打烊的夜店 轻描淡写一句抱歉 街灯翻了脸 我身不由己的失眠 闭上眼写下一个句点 每次你踮起脚尖 我只会不断下陷 好像硬币一体两面 我们伤害了昨天 也到达不了明天 于是开始强调永远 我轻抚你的脸 凝望着你的眼 寒冷冻住我的语言 虽然不让泪水凝结在嘴边 却混沌了整个冬天 此刻的吻越甜 回忆起来越咸 时间揭穿你的欺骗 如果所有欺骗都叫做善变 那么明天多少昨天 是梦魇 爱需要全心全意–Yêu phải toàn tâm toàn ý 真心相爱的人才会懂 什么叫海誓山盟永不分离 为爱伤心的人才会了解 为什么爱一个人却要离去 多少个夜里我们相对无语 传说中美丽的童话都遥不可及 多少次我们也曾泪流如雨 到最后都发现爱才是真的唯一 亲爱的不要为我伤心 我怎么能忍心看你偷偷的哭泣 你是否知道其实我有多爱你 可我却没能给你带来幸福的旋律 亲爱的不要为我伤心 你是我一生一世生命的奇迹 两个人走到今天真的不容易 爱需要全心全意好好的去珍惜 Con tim khi yêu sẽ hiểu Cái gì gọi là thề non hẹn biển và không bao giờ rời xa Ai đã từng tổn thương trong tình yêu sẽ hiểu Vì cớ gì lại yêu 1 người đã rời xa mình Bao nhiêu đêm chúng ta đã thinh lặng Những câu chuyện thần thoại hư ảo thật quá xa vời Đã bao lần chúng ta rơi nuớc mắt Để cuối cùng nhận ra tình yêu thật sự là duy nhất Người yêu dấu ơi,ko cần vì anh mà phiền não Trái tim anh làm sao có thể chịu được khi nhìn thấy em khóc trong lặng lẽ Thực ra,em có biết anh yêu em đến dường nào không Có thể anh không đem được hạnh phúc đến cho em Người yêu dấu ơi,ko cần vì anh mà phiền não Em là cả cuộc đời anh,là điều kì diệu của cả thế giới này 2 ta đến được với nhau hôm nay thật không dễ dàng Yêu phải toàn tâm toàn ý,phải trân trọng những gì tốt đẹp nhất Trans by Tracy Yang请你陪我走 - Mong em hãy đi cùng anh 作词:赖殷盛 /何波斯 作曲:何波斯 合唱:T.R.Y-可昕 女:黑暗中你突然不说话 走到分岔路口 我感觉好害怕 男:想要冲淡彼此的尴尬 你冷漠的回答 爱你却没办法 女:爱情象那悬崖上的花 谁都想过去拿 却刺满了伤疤 男:恍然间我拼命想挣扎 爱沿着伤口撒 当作是惩罚 我还是那么傻 男:爱你爱得努力去拼凑 找停留的理由 渡爱的码头 心多想挽留 女:爱你爱得失去了节奏 多想为你守候 在陌生港口 我早已习惯你 请你陪我走 合:我早已习惯你 请你陪我走
Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼
Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼