Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Sự lựa chọn của bạn ngày hôm nay sẽ có tác động đến ngày mai.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Mar 9
曾经最美 – 朱铭捷
céng jīng zuì měi - Zhū Míng Jié
Đã từng đẹp nhất - Chu Minh Tiệp

电视剧《水晶之恋》主题曲!
Opening theme: Romantic Crystal Love
Nhạc phim: Thủy Tinh Chi Luyến!

看不穿你的眼睛
kàn bù chuān nǐ de yǎn jing
Nhìn không thấu đôi mắt em

藏有多少悲和喜
cáng yǒu duō shǎo bēi hé xǐ
Chứa bao nhiêu vui buồn

像冰雪细腻又如此透明
xiàng bīng xuě xì nì yòu rú cǐ tòu míng
Như thể băng tuyết nhẵn mịn và trong suốt

仿佛片刻就要老去
fǎng fú piàn kè jiù yào lǎo qù  
dường như khoảnh khắc ấy sắp qua đi

整个城市的孤寂
zhěng gè chéng shì de gū jì  
Nỗi cô đơn trên khắp thành phố

不止一个你
bù zhǐ yí gè nǐ  
Đâu phải chỉ mình em

只能远远的
zhǐ néng yuǎn yuǎn de
Chỉ có thể xa xa mãi

想像慰藉我们之间的距离
xiǎng xiàng wèi jiè wǒ men zhī jiān de jù lí
tưởng như an ủi sự xa cách giữa chúng ta

我又不是你的谁
wǒ yòu bú shì nǐ de shuí
Anh lại chẳng phải “ai đó” của em

不能带给你安慰
bù néng dài gěi nǐ ān wèi
Không thể đem đến cho em sự an ủi động viên

内心里枯萎凋零的玫瑰
nèi xīn lǐ kū wěi diāo líng de méi gui
Hoa hồng tình yêu xơ xác khô héo trong nội tâm

仿佛希望化成灰
fǎng fú xī wàng huà chéng huī
Dường như muốn hóa thành tàn tro

要不是痛彻心扉
yào bú shì tòng chè xīn fēi
Nếu không thì cũng là tâm hồn đau khổ

谁又记得谁
shuí yòu jì dé shuí
Ai còn nhớ đến ai

只是云和月
zhǐ shì yún hé yuè
Chỉ là mây và trăng

相互以为是彼此的盈缺
xiāng hù yǐ wéi shì bí cǐ de yíng quē
cùng nghĩ về sự khuyết tròn của nhau

不能哭喊已破碎
bù néng kū hǎn yǐ pò suì
Không thể khóc gào đã tan vỡ

曾经的最美
céng jīng de zuì měi
Đắm say ngày xưa

独自一个人熟悉的街
dú zì yí gè rén shú xī de jiē
Một mình cô đơn trên con phố quen

别问你在想谁
bié wèn nǐ zài xiǎng shuí
Đừng hỏi rằng em đang nhớ ai

不去追悔已憔悴(粉碎)
bú qù zhuī huǐ yǐ qiáo cuì ( fěn suì )
Không hối tiếc đã mòn mỏi (tan vỡ)

爱过的机会
ài guò de jī huì
cơ hội của tình yêu

真实已粉碎人事已非
zhēn shí yǐ fěn suì rén shì yǐ fēi
Thực sự đã tan vỡ chuyện đời trái ngang

还有什么最可贵
hái yǒu shén me zuì kě guì
Có còn gì đáng trân trọng nữa đâu

我又不是你的谁
wǒ yòu bú shì nǐ de shuí
Anh lại chẳng phải “ai đó” của em

不能带给你安慰
bù néng dài gěi nǐ ān wèi
Không thể đem đến cho em sự an ủi động viên

内心里枯萎凋零的玫瑰
nèi xīn lǐ kū wěi diāo líng de méi gui
Hoa hồng tình yêu xơ xác khô héo trong nội tâm

仿佛希望化成灰
fǎng fú xī wàng huà chéng huī
Dường như muốn hóa thành tàn tro

要不是痛彻心扉
yào bú shì tòng chè xīn fēi
Nếu không thì cũng là tâm hồn đau khổ

谁又记得谁
shuí yòu jì dé shuí
Ai còn nhớ đến ai

只是云和月
zhǐ shì yún hé yuè
Chỉ là mây và trăng

相互以为是彼此的盈缺
xiāng hù yǐ wéi shì bí cǐ de yíng quē
cùng nghĩ về sự khuyết tròn của nhau

不能哭喊已破碎
bù néng kū hǎn yǐ pò suì
Không thể khóc gào đã tan vỡ

曾经的最美
céng jīng de zuì měi
Đắm say ngày xưa

独自一个人熟悉的街
dú zì yí gè rén shú xī de jiē
Một mình cô đơn trên con phố quen

别问你在想谁
bié wèn nǐ zài xiǎng shuí
Đừng hỏi rằng em đang nhớ ai

不去追悔已憔悴(粉碎)
bú qù zhuī huǐ yǐ qiáo cuì ( fěn suì )
Không hối tiếc đã mòn mỏi (tan vỡ)

爱过的机会
ài guò de jī huì
cơ hội của tình yêu

真实已粉碎人事已非
zhēn shí yǐ fěn suì rén shì yǐ fēi
Thực sự đã tan vỡ chuyện đời trái ngang

还有什么最可贵
hái yǒu shén me zuì kě guì
Có còn gì đáng trân trọng nữa đâu

不能哭喊已破碎
bù néng kū hǎn yǐ pò suì
Không thể khóc gào đã tan vỡ

曾经的最美
céng jīng de zuì měi
Đắm say ngày xưa

独自一个人熟悉的街
dú zì yí gè rén shú xī de jiē
Một mình cô đơn trên con phố quen

别问你在想谁
bié wèn nǐ zài xiǎng shuí
Đừng hỏi rằng em đang nhớ ai

不去追悔已憔悴(粉碎)
bú qù zhuī huǐ yǐ qiáo cuì ( fěn suì )
Không hối tiếc đã mòn mỏi (tan vỡ)

爱过的机会
ài guò de jī huì
cơ hội của tình yêu

真实已粉碎人事已非
zhēn shí yǐ fěn suì rén shì yǐ fēi
Thực sự đã tan vỡ chuyện đời trái ngang

还有什么最可贵
hái yǒu shén me zuì kě guì
Có còn gì đáng trân trọng nữa đâu

Lời dịch: Thanh Hải ♡♡. Vuivui.cn Team

作词:陈佳明
zuò cí: Chén Jiā Míng
Tác từ: Trần Giai Minh

作曲:叶良俊
zuò qǔ: Yè Liáng Jùn
Tác khúc: Diệp Lương Tuấn

 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 孤城 - 刘佳 - Cô Thành - Lưu Giai
 全是爱 (quán shì ài) Tình Yêu Đong Đầy ...
 有你有明天 - Có em có ngày mai - 杨培安 - Dư...
 北京欢迎您 (Běi jīng huān yíng nín) Welco...
 天仙子 (Tiān Xiān Zǐ) - Thiên Tiên Tử -...
 恋人未满 - Người Tình Chưa Trọn - S.H.E ...
 真的 (zhēn de) 张韶涵 - Thật Sự - Angela ...
 红豆 (Hóng dòu) 王菲 - Hạt tương tư (Hồn...
 爱上不该爱的人 - 宇桐非 - Yêu người không nên ...
 那么爱你为什么 - 黄品源 - Vì sao quá yêu em - ...
 该死的温柔 - 马天宇 - Sự dịu dàng đáng ghét ...
 不爱我放了我 - 许茹芸 - Không yêu em hãy buôn...
 蒙娜丽莎的眼泪 - 林志炫 - Nước mắt nàng Mona L...
 你到底爱谁 - Rốt cuộc em yêu ai - 刘嘉亮 - L...
 轻轻的告诉你 - 杨钰莹 - Nói nhỏ với anh - Dươ...
 心声共鸣 - Tiếng lòng đồng cảm - 刘德华 - L...

1 Comments to “曾经最美 - 朱铭捷 - Đã từng đẹp nhất - Chu Minh Tiệp”

夜猫子 06/08/2010 14:27
这位歌手让我分不清是男的是女的呢。呵呵。不过,要承认表情的太细腻了。很好听的一首歌,大闲人哥果然细心。网站越来越发展哈!(*^_^*).....
Twei Trả lời vào 09/12/2010 19:47
夜猫哥过奖了,网站还要托您多多支持和贡献翻译作品哦、哈哈 anger
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!