Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Tình yêu ko phải là điều ta nhận đuợc mà là những gì ta cho đi.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Dec 28
分爱 – 易欣
Fēn ài – Yì Xīn
Chia tình yêu - Dịch Hân

当我拥有你的那一天起
dāng wǒ yōng yǒu nǐ de nà yì tiān qǐ
Từ ngày anh có được em

整个身体围绕你的气息
zhěng gè shēn tǐ wéi rǎo nǐ de qì xī
Xoay quanh bên em từng hơi thở

相偎相依你是唯一
xiāng wēi xiāng yī nǐ shì wéi yī
Dựa sát bên nhau em là duy nhất

彼此承诺共度风雨
bí cǐ chéng nuò gòng dù fēng yǔ
Mình hứa cùng vượt qua mưa gió

当你拥有他的那一刻起
dāng nǐ yōng yǒu tā de nà yí kè qǐ
Và từ khi em có người ấy

心被撕裂印刻你的痕迹
xīn bèi sī liè yìn kè nǐ de hén jì
Trái tim rạn nứt khắc sâu vết tích của em

怎样还原你的美丽
zěn yàng huán yuán nǐ de měi lì
Làm sao để hoàn nguyên sắc đẹp của em

要我埋葬这份记忆
yào wǒ mái zàng zhè fèn jì yì
Muốn anh chôn vùi ký ức này

你把爱分成了不同比例
nǐ bǎ ài fēn chéng le bù tóng bǐ lì
Em đem tình yêu chia thành tỉ lệ khác nhau

谁又把多的那部分给占据
shuí yòu bǎ duō de nà bù fen gěi zhàn jù
Rồi ai đó sẽ chiếm giữ một phần lớn hơn

你的心里到底有多少个知己
nǐ de xīn lǐ dào dǐ yǒu duō shǎo gè zhī jǐ
Trong tim em rốt cuộc có bao nhiêu tri kỷ

而我又算是棋盘的哪一颗棋
ér wǒ yòu suàn shì qí pán de nǎ yì kē qí
Mà anh sẽ là quân cờ nào trong bàn cờ ?..

你把爱分成了不同比例
nǐ bǎ ài fēn chéng le bù tóng bǐ lì
Em đem tình yêu chia thành tỉ lệ khác nhau

谁又把多的那部分给占据
shuí yòu bǎ duō de nà bù fen gěi zhàn jù
Rồi  đem phần lớn giao cho ai đó chiếm giữ

你的心里其实早已给出定局
nǐ de xīn lǐ qí shí záo yǐ gěi chū dìng jú
Thực ra trong lòng em sớm đã định ra kết cục

而我又该如何接受这个结局
ér wǒ yòu gāi rú hé jiē shòu zhè ge jié jú  
Và anh phải chấp nhận kết cục này ra sao?...

Lời dịch: Twei ♡.~_~  Vuivui.cn

词曲:易欣 / Từ khúc: Dịch Hân





分爱 - 易欣(粤语版)
Chia tình yêu - Dịch Hân (Tiếng Quảng)




从不知担心 彷似天真
分担彼此黑暗 总会靠近
相衬亦亲 痛爱一生
几多风雨都不会分

然而此刻风声 暗示报警
他的鲜花吸引 引你心倾
不懂弥补 破碎泡影
情如心死不想醉醒

这么多的身影簇拥着你
你掌握于手中竟当成储备
当你将爱分割赠多少个知己
而没有交出真心可否算完美

这么多的身影簇拥着你
你掌握于手中竟当成储备
当你跟我相对无言相对演戏
宁愿对你说句不想跟你痛悲



Nhạc Hoa Lời Việt: Nước mắt sao băng – Trình bày: Trịnh Lâm Hoàng



Nhìn ánh sao băng rơi ta cùng nguyện ước
Cho đôi ta mãi mãi không còn rời xa nhau.
Anh luôn cầu mong tình mình như thế
Quên đi ưu phiền sống trong mộng mơ.

Rồi người bỗng ra đi theo cuộc tình mới
Cho tim anh vỡ tan vì lòng người thay đổi.
Em quên tình xưa tìm hạnh phúc mới
Tình ngày đó em đã quên thật rồi.

Nuốt nước mắt buông xuôi khi bóng em rời xa.
Từng lời yêu em đã trao vẫn còn bên tai.
Anh làm sao để quên được cảm giác khi không có em.
Bàng hoàng khi em nói chi tay anh mất em từ đây.

Hỡi những ánh sao ơi có hiểu cho lòng tôi
Từng ngày qua bao buồn đâu đã chạm đáy tim.
Anh giờ đây tựa con thuyền lạc bến đỗ trong bão giông.
Người ơi sao em nở quá nhẫn tâm bỏ rơi tình anh.



Nhạc Hoa Lời Việt: Hãy Nói – Trình bày: Vĩnh Thuyên Kim XXX: Trần Anh Khôi



Cần những góc vắng cho lòng yên lắng,
Nước mắt sẽ rơi không còn ai thấy.
Đắng cay ngồi đây nhìn về nơi ấy,
Tiếc những tháng năm ta chôn vùi.

Tình là thế đó như ngàn cơn gió,
Gió đến gió sẽ đi cho lòng tan nát.
Yêu thương giờ đây thề không thay đổi,
Người hãy hứa với tôi một lời thôi.

Hãy nói con tim anh sẽ không đổi thay,
dù ngày mai với cuộc sống có muôn ngàn khó khăn.
Không còn mơ mộng sang giàu và sẽ luôn luôn có nhau.
Người ơi hãy nói hãy nói trong cuộc sống anh cần tôi.

Hãy nói đi anh, anh sẽ không đổi thay.
Một lần không trăm lần không, đến muôn đời vẫn không.
Nếu như tiếng yêu dối gian thì đời cũng sẽ như vỡ tan,
Người ơi hãy nói hãy nói để trái tim sẽ được bình yên.

 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 孤城 - 刘佳 - Cô Thành - Lưu Giai
 谢谢你的爱 - Cảm ơn tình yêu của em - 刘德华...
 一定要爱你 - Nhất định phải yêu em - 田一龙 ...
 不要在我寂寞的时候说爱我 - Đừng Nói Yêu Tôi Khi ...
 伤心的时候可以听情歌 - 欢子 Khi buồn có thể nghe...
 天地都在我心中 - 秋野 - Đất Trời Đều Trong Ta...
 爱上贝克汉姆 - 王麟 - Yêu David Beckham - Wi...
 旧梦不须记 - Không cần nhớ về giấc mộng x...
 中国人 - 刘德华 - Chinese People - Andy La...
 仰望 - 谢雨欣 - Ngưỡng Vọng - Tạ Vũ Hân (...
 香水有毒 - 胡杨林 - Nước hoa có độc - Hồ Dư...
 从头再来 - Làm lại từ đầu - 刘欢 - Lưu Ho...
 谁说男人不会在女人面前流泪 - Ai nói con trai khôn...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 一人有一个梦想 - 黎瑞恩 - Mỗi Người Một Giấc M...
 发如雪 - 周杰伦 - Tóc Như Tuyết - Châu Kiệ...

6 Comments to “分爱 - 易欣 - Chia tình yêu - Dịch Hân”

anhlagapro 05/05/2012 17:04
Admin ơi mong anh tìm mấy bài nhạc hoa của châu khải phong thanks anh nhìu lắm
夜猫子 21/03/2012 21:35
顶!

Đoạn nhắc lại lần 2 của câu này. Mình nghe thấy là:

谁又把“谁”的那部分给占据
^^
cocacola 03/02/2012 19:19
nghe cung hay do chu
thuhien 20/10/2011 00:16
bạn ơi mình đã đăng ký thành viên nhưng khhong thể copy, bạn giúp mình với nhé.
Cam ơn bạn nhiều
vuivui Homepage 19/10/2011 21:18
Bài này không biết nhạc sỹ Trần Anh Khôi đã mua bản quyền chưa, mà thấy đề là sáng tác. Hx -_-!
pjpj8848 18/10/2011 19:59
ôi tưởng bài này tiếng việt hôm bữa nghe VTK hát nghe hay hèn ji bài này của nhạc hoa  ^^
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!