May
12
江南 - 林俊杰 / JJ Lin 
jiāng nán - lín jùn jié
Giang Nam - Lâm Tuấn Kiệt
风到这里就是粘
fēng dào zhè lǐ jiù shì zhān
Khi dòng nước đến đây, gió nồm đang thổi
粘住过客的思念
zhān zhù guò kè de sī niàn
Giữ lấy nỗi nhớ quê hương của lữ khách lãng du
雨到了这里缠成线
yǔ dào le zhè lǐ chán chéng xiàn
Khi dòng nước đến đây, mưa cuốn thành từng sợi nhỏ
缠着我们流连人世间
chán zhe wǒ men liú lián rén shì jiān
Cuốn xung quanh để kết nối đôi ta trong thế giới này.
你在身边就是缘
nǐ zài shēn biān jiù shì yuán
Em ở bên cạnh anh là do duyên số
缘份写在三生石上面
yuán fèn xiě zài sān shēng shí shàng mian
Duyên phận được viết nên trên đá Tam Sinh ①
爱有万分之一甜
ài yǒu wàn fēn zhī yì tián
Một phần vạn của tình yêu cũng nên nỗi ngọt ngào
宁愿我就葬在这一天
nìng yuàn wǒ jiù zàng zài zhè yì tiān
Anh thà được chôn vùi trong đó
圈圈圆圆圈圈
quān quān yuán yuán quān quān
Cuộc đời cứ trôi đi, ②
天天年年天天的我
tiān tiān nián nián tiān tiān de wǒ
Ngày tháng cứ trôi đi
深深看你的脸
shēn shēn kàn nǐ de liǎn
Anh ngắm khuôn mặt của em thật lâu
想起的温柔
xiǎng qǐ de wēn róu
Một gương mặt với sự dịu dàng của cơn giận
满脸的温柔的脸
mǎn liǎn de wēn róu de liǎn
Sự dịu dàng của nỗi phiền.
Gương mặt tức giận cũng dịu dàng, oán trách cũng dịu dàng
不懂爱恨情愁颠倒的我们
bù dǒng ài hèn qíng chóu diān dǎo de wǒ men
Chúng ta đâu nào hiểu sự dày vò của yêu và hận, lòng thiện ý và sự thù hằn
都以为相爱就像风云的善变
dōu yǐ wéi xiāng ài jiù xiàng fēng yún de shàn biàn
Bởi vẫn cứ cho rằng tình yêu cũng như thiện biến của gió mưa
相信爱一天抵过永远
xiāng xìn ài yì tiān dǐ guò yóng yuǎn
Tin rằng yêu nhau một ngày có thể chống lại sự vĩnh cửu
在这一刹那冻结那时间
zài zhè yí chà nà dòng jié nà shí jiān
Hãy làm khoảnh khắc này đóng băng. (giữ lại khoảnh khắc này)
不懂怎么表现温柔的我们
bù dǒng zěn me biǎo xiàn wēn róu de wǒ men
Chúng ta chẳng hiểu cách biểu đạt sự hiền hòa
还以为殉情只是古老的传言
hái yǐ wéi xùn qíng zhǐ shì gú lǎo de chuán yán
Chúng ta từng nghĩ chết vì tình yêu là một lời nguyền xưa cổ
你走得有多痛痛有多浓
nǐ zǒu dé yǒu duō tòng tòng yǒu duō nóng
Đau đớn làm sao khi phải xa rời những mối ưu phiền? Những nỗi đau ấy mới nhiều làm sao?
当梦被埋在江南烟雨中
dāng mèng bèi mái zài jiāng nán yān yǔ zhōng
Khi giấc mơ bị chôn vùi trong màn mưa của Giang Nam
心碎了才懂
xīn suì le cái dǒng
Chỉ có những trái tim tan vỡ mới hiểu thấu. (The End)
作词:李瑞洵 / Lời: Lí Thụy Tuân
作曲:林俊杰 / Nhạc: Lâm Tuấn Kiệt
专辑:江南 / Album: Giang Nam

jiāng nán - lín jùn jié
Giang Nam - Lâm Tuấn Kiệt
风到这里就是粘
fēng dào zhè lǐ jiù shì zhān
Khi dòng nước đến đây, gió nồm đang thổi
粘住过客的思念
zhān zhù guò kè de sī niàn
Giữ lấy nỗi nhớ quê hương của lữ khách lãng du
雨到了这里缠成线
yǔ dào le zhè lǐ chán chéng xiàn
Khi dòng nước đến đây, mưa cuốn thành từng sợi nhỏ
缠着我们流连人世间
chán zhe wǒ men liú lián rén shì jiān
Cuốn xung quanh để kết nối đôi ta trong thế giới này.
你在身边就是缘
nǐ zài shēn biān jiù shì yuán
Em ở bên cạnh anh là do duyên số
缘份写在三生石上面
yuán fèn xiě zài sān shēng shí shàng mian
Duyên phận được viết nên trên đá Tam Sinh ①
爱有万分之一甜
ài yǒu wàn fēn zhī yì tián
Một phần vạn của tình yêu cũng nên nỗi ngọt ngào
宁愿我就葬在这一天
nìng yuàn wǒ jiù zàng zài zhè yì tiān
Anh thà được chôn vùi trong đó
圈圈圆圆圈圈
quān quān yuán yuán quān quān
Cuộc đời cứ trôi đi, ②
天天年年天天的我
tiān tiān nián nián tiān tiān de wǒ
Ngày tháng cứ trôi đi
深深看你的脸
shēn shēn kàn nǐ de liǎn
Anh ngắm khuôn mặt của em thật lâu
想起的温柔
xiǎng qǐ de wēn róu
Một gương mặt với sự dịu dàng của cơn giận
满脸的温柔的脸
mǎn liǎn de wēn róu de liǎn
Sự dịu dàng của nỗi phiền.
Gương mặt tức giận cũng dịu dàng, oán trách cũng dịu dàng
不懂爱恨情愁颠倒的我们
bù dǒng ài hèn qíng chóu diān dǎo de wǒ men
Chúng ta đâu nào hiểu sự dày vò của yêu và hận, lòng thiện ý và sự thù hằn
都以为相爱就像风云的善变
dōu yǐ wéi xiāng ài jiù xiàng fēng yún de shàn biàn
Bởi vẫn cứ cho rằng tình yêu cũng như thiện biến của gió mưa
相信爱一天抵过永远
xiāng xìn ài yì tiān dǐ guò yóng yuǎn
Tin rằng yêu nhau một ngày có thể chống lại sự vĩnh cửu
在这一刹那冻结那时间
zài zhè yí chà nà dòng jié nà shí jiān
Hãy làm khoảnh khắc này đóng băng. (giữ lại khoảnh khắc này)
不懂怎么表现温柔的我们
bù dǒng zěn me biǎo xiàn wēn róu de wǒ men
Chúng ta chẳng hiểu cách biểu đạt sự hiền hòa
还以为殉情只是古老的传言
hái yǐ wéi xùn qíng zhǐ shì gú lǎo de chuán yán
Chúng ta từng nghĩ chết vì tình yêu là một lời nguyền xưa cổ
你走得有多痛痛有多浓
nǐ zǒu dé yǒu duō tòng tòng yǒu duō nóng
Đau đớn làm sao khi phải xa rời những mối ưu phiền? Những nỗi đau ấy mới nhiều làm sao?
当梦被埋在江南烟雨中
dāng mèng bèi mái zài jiāng nán yān yǔ zhōng
Khi giấc mơ bị chôn vùi trong màn mưa của Giang Nam
心碎了才懂
xīn suì le cái dǒng
Chỉ có những trái tim tan vỡ mới hiểu thấu. (The End)
作词:李瑞洵 / Lời: Lí Thụy Tuân
作曲:林俊杰 / Nhạc: Lâm Tuấn Kiệt
专辑:江南 / Album: Giang Nam
7 Comments to “江南 - 林俊杰 - Giang Nam - Lâm Tuấn Kiệt / Wind Of Change - Susan Wong”
juli19748
07/09/2011 21:07
07/09/2011 21:07
cám ơn bạn twei,mình sẽ tập hát nhiều bài hay, và thường xuyên ghé thăm trang web
juli19748
05/09/2011 20:40
05/09/2011 20:40
mình đồng ý với điều khoản mình chỉ copy lời để học thuộc mà hát thôi, mình bấm vào đâu để mình thể hiện mình đồng ý đây , chỉ mình với!
Twei Trả lời vào 05/09/2011 20:52
Ok rồi bạn, hãy thường xuyền tham gia vào trang web dịch và đăng bài nhé. chúc bạn nghe nhạc vui vẻ!
juli19748
05/09/2011 10:52
05/09/2011 10:52
admin ơi, bật hộ em chức năng copy bài hát với, em muốn copy lời mấy bài hát, thank a nhiều!!!
Twei Trả lời vào 05/09/2011 12:23
Bạn tìm hiểu kỹ chức năng copy của trang web nhé, chức năng copy đã hạn chế, và chỉ mở với những thành viên đã đọc và tuân thủ theo điều khoản sử dụng của trang web đưa ra, bạn có thể copy về máy để học và tham khảo, nhưng không được phép copy phát tán tới những website / blog khác.
BinThieuGia
28/06/2011 10:25
28/06/2011 10:25
Bài Tuyết yêu thương không nghe được Amin ơi

Twei Trả lời vào 28/06/2011 11:45
Hi. anh đã cập nhật rồi nhé, mời em nghe ^^
Thẩm Thế Phương
31/01/2011 14:02
31/01/2011 14:02
Bài này hay ! Good !
keosoft90
17/09/2010 18:23
17/09/2010 18:23
Việt cover: Tuyết Yêu Thương - Young Uno :D đây là bản Việt cover hay nhất :D
Twei Trả lời vào 17/09/2010 20:31
Công nhận, bản này thêm cả rap vảo nữa.
卢芳期
16/09/2010 00:55
16/09/2010 00:55
Còn 2 bản của UHP và Dương 565 hát nữa mà anh, nhưng cùng 1 bài cover: Giấc mơ một cuộc tình.
Twei Trả lời vào 16/09/2010 01:12
Hi. nếu nói vậy thì chỉ là nhiều ca sĩ thể hiện thôi em àh, chứ không được coi là bản khác, đã là bản khác thì phải lời khác chứ em. hát cùng bài đó thì gọi là nhiều ca sĩ thể hiện ^_^!
Phân trang 1/1
1
1





Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.
心太软 - 任贤齐 - Quá Mềm Lòng - Nhậm Hiền Tề - R
离别的车站 (Lí bié de chē zhàn) 赵薇 - Bến Ga Li B


Số lượt khách: 3021087

