Jan
12
就算不能够在一起 – 万阳 
Jiù suàn bù néng gòu zài yì qǐ - Wàn Yáng
Cho dù không thể bên nhau - Vạn Dương
女:我们分手吧
nǚ: wǒ men fēn shǒu ba
Nữ: Chúng ta chia tay nhau nhé
男:为什么?
nán: wèi shén me?
Nam: Vì sao?
女:我爱上了别人!
nǚ: wǒ ài shàng le bié rén!
Nữ: Em đã yêu người khác!
也许我们明天就不知道各自在哪头
yé xǔ wǒ men míng tiān jiù bù zhī dào gè zì zai nǎ tóu
Có lẽ ngày mai đây chúng ta sẽ đôi người đôi ngả
心里面虽然有着太多太多的爱与愁
xīn lǐ miàn suī rán yǒu zhe tài duō tài duō de ài yǔ chóu
Trong lòng dù vẫn chất chứa biết bao nhiêu yêu thương và sầu muộn
可是爱到了尽头没有挽回的理由
kě shì ài dào le jìn tóu méi yǒu wǎn huí de lǐ yóu
Thế nhưng tình yêu đến tận cùng cũng chẳng còn lý do gì để vãn hồi
我也只能够流着泪水劝自己放手
wǒ yě zhǐ néng gòu liú zhe lèi shuǐ quàn zì jǐ fàng shǒu
Anh cũng chỉ có thể rơi giọt lệ rồi nhủ lòng mình hãy buông tay
十字的街头不是不想继续在等候
shí zì de jiē tóu bú shì bù xiǎng jì xù zài děng hòu
Giữa ngã tư đường, không phải không muốn tiếp tục chờ đợi
我就在这头拼尽所有你轻易的放手
wǒ jiù zài zhè tóu pīn jìn suó yǒu nǐ qīng yì de fàng shǒu
Anh đứng ở đầu này dốc hết sức, níu kéo những gì dễ khiến em buông tay
也许你要的我不想要也许你要的我做不到
yé xǔ nǐ yào de wǒ bù xiǎng yào yé xǔ nǐ yào de wǒ zuò bú dào
Có lẽ thứ mà em cần thì anh lại không cần, thứ mà em muốn anh lại không làm được
没有了你我的世界就像换了频道
méi yǒu le nǐ wǒ de shì jiè jiù xiàng huàn le pín dào
Không có em, thế giới của anh như lạc nhịp
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể bên nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể sát cánh bên nhau
你是我的爱一生不变的唯一
nǐ shì wǒ de ài yì shēng bú biàn de wéi yī
Em vẫn là tình yêu của anh, là người duy nhất cả đời này không quên
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể sánh bước cùng nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể tựa sát bên nhau
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
为什么你要这样抛弃我?
难道我为你做的不够多吗?
分手一年多了,我还是不能忘掉你.
Vì sao em lại rời xa anh như thế?
Chẳng lẽ những điều anh làm vì em là chưa đủ?
Chia tay một năm rồi, anh vẫn chưa thể quên được em.
如果当初我看紧你.
如果当初我呵护你.
那么,现在我也不会为你憔悴.
Nếu như ngay từ đầu anh giữ chặt em.
Nếu như ngay từ đầu anh che chở cho em.
Như vậy thì giờ đây anh cũng không vì em mà tiều tụy như thế.
我憎恨所有的第三者.
再见,我永远的初恋...
Anh căm ghét tất cả những kẻ thứ ba
Tạm biệt, mối tình đầu mãi mãi của anh…
十字的街头不是不想继续在等候
shí zì de jiē tóu bú shì bù xiǎng jì xù zài děng hòu
Giữa ngã tư đường, không phải không muốn tiếp tục chờ đợi
我就在这头拼尽所有你轻易的放手
wǒ jiù zài zhè tóu pīn jìn suó yǒu nǐ qīng yì de fàng shǒu
Anh đứng đây dốc hết sức, níu kéo lời chia tay dễ dàng của em
也许你要的我不想要也许你要的我做不到
yé xǔ nǐ yào de wǒ bù xiǎng yào yé xǔ nǐ yào de wǒ zuò bú dào
Có lẽ thứ mà em cần thì anh lại không cần, thứ mà em muốn anh lại không làm được
没有了你我的世界就像换了频道
méi yǒu le nǐ wǒ de shì jiè jiù xiàng huàn le pín dào
Không có em, thế giới của anh như loạn nhịp
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể bên nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể sát cánh bên nhau
你是我的爱一生不变的唯一
nǐ shì wǒ de ài yì shēng bú biàn de wéi yī
Em vẫn là tình yêu của anh, là người duy nhất của anh
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể sánh bước cùng nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể tựa sát bên nhau
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể sánh bước cùng nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể tựa sát bên nhau
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
Dịch bởi: ♡.Thanh Hằng (Dorothy)

Jiù suàn bù néng gòu zài yì qǐ - Wàn Yáng
Cho dù không thể bên nhau - Vạn Dương
女:我们分手吧
nǚ: wǒ men fēn shǒu ba
Nữ: Chúng ta chia tay nhau nhé
男:为什么?
nán: wèi shén me?
Nam: Vì sao?
女:我爱上了别人!
nǚ: wǒ ài shàng le bié rén!
Nữ: Em đã yêu người khác!
也许我们明天就不知道各自在哪头
yé xǔ wǒ men míng tiān jiù bù zhī dào gè zì zai nǎ tóu
Có lẽ ngày mai đây chúng ta sẽ đôi người đôi ngả
心里面虽然有着太多太多的爱与愁
xīn lǐ miàn suī rán yǒu zhe tài duō tài duō de ài yǔ chóu
Trong lòng dù vẫn chất chứa biết bao nhiêu yêu thương và sầu muộn
可是爱到了尽头没有挽回的理由
kě shì ài dào le jìn tóu méi yǒu wǎn huí de lǐ yóu
Thế nhưng tình yêu đến tận cùng cũng chẳng còn lý do gì để vãn hồi
我也只能够流着泪水劝自己放手
wǒ yě zhǐ néng gòu liú zhe lèi shuǐ quàn zì jǐ fàng shǒu
Anh cũng chỉ có thể rơi giọt lệ rồi nhủ lòng mình hãy buông tay
十字的街头不是不想继续在等候
shí zì de jiē tóu bú shì bù xiǎng jì xù zài děng hòu
Giữa ngã tư đường, không phải không muốn tiếp tục chờ đợi
我就在这头拼尽所有你轻易的放手
wǒ jiù zài zhè tóu pīn jìn suó yǒu nǐ qīng yì de fàng shǒu
Anh đứng ở đầu này dốc hết sức, níu kéo những gì dễ khiến em buông tay
也许你要的我不想要也许你要的我做不到
yé xǔ nǐ yào de wǒ bù xiǎng yào yé xǔ nǐ yào de wǒ zuò bú dào
Có lẽ thứ mà em cần thì anh lại không cần, thứ mà em muốn anh lại không làm được
没有了你我的世界就像换了频道
méi yǒu le nǐ wǒ de shì jiè jiù xiàng huàn le pín dào
Không có em, thế giới của anh như lạc nhịp
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể bên nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể sát cánh bên nhau
你是我的爱一生不变的唯一
nǐ shì wǒ de ài yì shēng bú biàn de wéi yī
Em vẫn là tình yêu của anh, là người duy nhất cả đời này không quên
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể sánh bước cùng nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể tựa sát bên nhau
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
为什么你要这样抛弃我?
难道我为你做的不够多吗?
分手一年多了,我还是不能忘掉你.
Vì sao em lại rời xa anh như thế?
Chẳng lẽ những điều anh làm vì em là chưa đủ?
Chia tay một năm rồi, anh vẫn chưa thể quên được em.
如果当初我看紧你.
如果当初我呵护你.
那么,现在我也不会为你憔悴.
Nếu như ngay từ đầu anh giữ chặt em.
Nếu như ngay từ đầu anh che chở cho em.
Như vậy thì giờ đây anh cũng không vì em mà tiều tụy như thế.
我憎恨所有的第三者.
再见,我永远的初恋...
Anh căm ghét tất cả những kẻ thứ ba
Tạm biệt, mối tình đầu mãi mãi của anh…
十字的街头不是不想继续在等候
shí zì de jiē tóu bú shì bù xiǎng jì xù zài děng hòu
Giữa ngã tư đường, không phải không muốn tiếp tục chờ đợi
我就在这头拼尽所有你轻易的放手
wǒ jiù zài zhè tóu pīn jìn suó yǒu nǐ qīng yì de fàng shǒu
Anh đứng đây dốc hết sức, níu kéo lời chia tay dễ dàng của em
也许你要的我不想要也许你要的我做不到
yé xǔ nǐ yào de wǒ bù xiǎng yào yé xǔ nǐ yào de wǒ zuò bú dào
Có lẽ thứ mà em cần thì anh lại không cần, thứ mà em muốn anh lại không làm được
没有了你我的世界就像换了频道
méi yǒu le nǐ wǒ de shì jiè jiù xiàng huàn le pín dào
Không có em, thế giới của anh như loạn nhịp
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể bên nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể sát cánh bên nhau
你是我的爱一生不变的唯一
nǐ shì wǒ de ài yì shēng bú biàn de wéi yī
Em vẫn là tình yêu của anh, là người duy nhất của anh
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể sánh bước cùng nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể tựa sát bên nhau
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
就算我们不能够在一起
jiù suàn wǒ men bù néng gòu zài yì qǐ
Cho dù chúng ta không thể sánh bước cùng nhau
就算我们不能相偎相依
jiù suàn wǒ men bù néng xiāng wēi xiāng yī
Cho dù chúng ta không thể tựa sát bên nhau
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
你是我的爱下辈子我们继续
nǐ shì wǒ de ài xià bèi zi wǒ men jì xù
Em vẫn là tình yêu của anh, kiếp sau chúng ta lại tiếp tục mối tình
Dịch bởi: ♡.Thanh Hằng (Dorothy)
Tự viết
24 Comments to “就算不能在一起 - Dù không thể bên nhau - 万阳 - Vạn Dương ”
truonghueminh
28/04/2012 10:20
28/04/2012 10:20
làm sao mà mình không copy được bài hát này vậy
Twei Trả lời vào 30/04/2012 09:37
Thử lại xem sao em nha
truonghueminh
28/04/2012 10:19
28/04/2012 10:19
làm sao mà em đọc điều khoản rồi mà sao copy không được
Twei Trả lời vào 30/04/2012 09:37
Hi, em cứ bình tĩnh đi đâu mà vội ^^, tài khoản của em đã được kích hoạt rồi
huycoi
27/04/2012 03:33
27/04/2012 03:33
Mjh ko co may tjnh nen dung dt c0ppy rat de dang, hehe
Twei Trả lời vào 27/04/2012 16:13

vitconngoc0506
08/04/2012 22:01
08/04/2012 22:01
cảm ơn Twei nhé :x
vitconngoc0506
06/04/2012 22:26
06/04/2012 22:26
Oh my God, ngày nào cũng vào "hóng" câu trả lời của Twei, thế mà.... :(( câu trả lời "khó hiểu" quá.................
Twei Trả lời vào 08/04/2012 09:45
Hi, tài khoản của bạn mình kích hoạt rồi mà, hiện bạn có thể copy rồi mà ^^, chúc bạn vui vẻ!
vitconngoc0506
04/04/2012 22:05
04/04/2012 22:05
admin ơi, mình cũng muốn copy. Làm thế nào để copy vậy?
Twei Trả lời vào 06/04/2012 09:21
^_*
shangkyu
26/03/2012 22:05
26/03/2012 22:05
hì e cũng đọc điều khoản với đồng ý rồi , cho e copy đi admin ơi :D
Twei Trả lời vào 27/03/2012 22:27
Uhm, được rồi em àh
Tiểu Uyên
26/03/2012 14:00
26/03/2012 14:00
bài này hay quá a Twei :(
ongmat382
03/02/2012 14:38
03/02/2012 14:38
không fair bài mẹ yêu mà bài này cơ
tuyetlinh
08/01/2012 11:38
08/01/2012 11:38
cám ơn nhạc hay lắm, mình rất thíchup thêm nhiều nữa nghe bạn, mình thấy sao 1 ca sĩ chỉ có 1 bài vậy, thấy họ hát hay lăm mà
mrlinh
07/01/2012 13:42
07/01/2012 13:42
làm cách nào để copy hả bạn, mình đã đăng nhập rồi sao ko thể copy được vậy, làm ơn chỉ mình với, có vài bài mình rất thích nghe, và lời, nhưng ko thể copy được, chỉ mình với ,cám ơn nhiều
Twei Trả lời vào 07/01/2012 14:40
Hi, bạn đọc điều khoản sử dụng rồi click vào đồng ý, sau đó mình sẽ kích hoạt tài khoản của bạn để copy. chúc bạn vui vẻ!
nguyenthuy
06/01/2012 19:31
06/01/2012 19:31
Mình đăng nhập rồi , sao vẫn chưa copy được lời bài hát vậy ?
Twei Trả lời vào 06/01/2012 21:57
Chào bạn, bạn hãy đọc điều khoản sử dụng và click đồng ý để kích hoạt chức năng copy nhé.
lethuy5491
01/01/2012 13:21
01/01/2012 13:21
bài này hay quá
129935
27/12/2011 20:56
27/12/2011 20:56
Bài này nghe rất hay, mình cũng đang học tiếng hoa, admin vui lòng kích hoạt tài khoản giúp mình nhé. Cảm ơn nhiều.
endofyoursight
25/12/2011 20:01
25/12/2011 20:01
admin có thể nào kích hoạt giúp mình được k , rất cảm ơn.. :(
Twei Trả lời vào 27/12/2011 12:50
Tài khoản của các bạn đã kích hoạt rồi nhé.
minhluyen13
24/12/2011 19:53
24/12/2011 19:53
anh admin kích hoạt giùm mình với, thank trước
luongkimai
11/12/2011 20:48
11/12/2011 20:48
Chào admin, rất vui khi biết website này. Mình rất thích mấy bài hát ở đây nhưng không copy được, admin có thể giúp mình được không? Cảm ơn admin trước nha.
Twei Trả lời vào 11/12/2011 23:17
Hi, tài khoản của bạn được kích hoạt rồi nhé, đồng thời mời bạn tham gia trang http://wiki.vuivui.cn/
DPjulian119
10/12/2011 20:36
10/12/2011 20:36
MÌnh đã đọc điều khoản rồi, có thể kích hoạt để mình copy lời bài hát với, mình đang học tiếng hoa, cám ơn
Twei Trả lời vào 11/12/2011 15:40
Hi, tài khoản của bạn đã kích hoạt.
nhangianyeu22
10/12/2011 17:18
10/12/2011 17:18



colvin
06/12/2011 01:49
06/12/2011 01:49
admin làm ơn chỉ giúp mình cách copy lời bài hát với, bài hát hay quá, mình cảm ơn trước!!
Twei Trả lời vào 11/12/2011 15:40
Ok rồi bạn
Phân trang 1/2
1 2
1 2





Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.
桃花运 - 杨钰莹 - Số đào hoa - Dương Ngọc Doanh
依然爱你 - 王力宏 - Vẫn mãi yêu em - Vương Lực Hồn


Số lượt khách: 3021098

