Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Sự lựa chọn của bạn ngày hôm nay sẽ có tác động đến ngày mai.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Oct 12
倾国倾城 – 熊汝霖 ft 阿宝
Qīng guó qīng chéng - Xióng Rǔ Lín -  ā Bǎo
Khuynh quốc khuynh thành – Hùng Nhữ Lâm - A Bảo

雨过白鹭州
yǔ guò bái lù zhōu
Mưa qua thôn Bạch Hạc

留恋铜雀楼
liú liàn tóng què lóu
Lưu luyến lầu Đồng Tước

斜阳染幽草
xié yáng rǎn yōu cǎo
Cây cỏ u tịch nhuốm tà dương

几度飞红
jǐ dù fēi hóng  
Đã mấy độ ửng hồng

摇曳了江上远帆
yáo yè le jiāng shàng yuǎn fān
Thấp thoáng trên sông buồm lay động.

回望灯如花
huí wàng dēng rú huā
Quay đầu nhìn lại, đèn tựa hoa

未语人先羞
wèi yǔ rén xiān xiū
Người chưa nói đã trở nên e thẹn

心事轻梳弄
xīn shì qīng shū nòng
Nỗi lòng khẽ buông rơi

浅握双手
qiǎn wò shuāng shǒu
Nhẹ nhàng nắm hai tay

任发丝缠绕双眸
rèn fā sī chán rào shuāng móu
Mặc cho sợi tóc vờn quanh đôi mắt

所以鲜花满天幸福在流传
suó yǐ xiān huā mǎn tiān xìng fú zài liú chuán
Vì thế hoa tươi ngập tràn, hạnh phúc truyền lưu

流传往日悲欢眷恋
liú chuán wǎng rì bēi huān juàn liàn
Kể rằng ngày xưa bi hoan quyến luyến

所以倾国倾城不变的容颜
suó yǐ qīng guó qīng chéng bú biàn de róng yán
Cho nên dung nhan khuynh quốc khuynh thành không hề thay đổi

容颜瞬间已成永远
róng yán shùn jiān yǐ chéng yóng yuǎn
Dung nhan trong chớp mắt đã thành vĩnh viễn

此刻醉花满天幸福在身边
cǐ kè zuì huā mǎn tiān xìng fú zài shēn biān
Thời khắc này hoa tươi đầy trời, hạnh phúc bên người

身边两侧万水千山
shēn biān liǎng cè wàn shuǐ qiān shān
Hai bên cách trở muôn sông nghìn núi

此刻倾国倾城相守着永远
cǐ kè qīng guó qīng chéng xiāng shǒu zhe yóng yuǎn
Giờ phút này khuynh quốc khuynh thành vĩnh viễn gần nhau

永远静夜如歌般委婉
yóng yuǎn jìng yè rú gē bān wéi wǎn
Đêm tĩnh lặng mãi như lời ca uyển chuyển

回望灯如花
huí wàng dēng rú huā
Quay đầu nhìn lại, đèn tựa hoa

未语人先羞
wèi yǔ rén xiān xiū
Người chưa nói đã trở nên e thẹn

心事轻梳弄
xīn shì qīng shū nòng
Nỗi lòng khẽ buông rơi

浅握双手
qiǎn wò shuāng shǒu
Nhẹ nhàng nắm hai tay

任发丝缠绕双眸
rèn fā sī chán rào shuāng móu
Mặc cho sợi tóc vờn quanh đôi mắt

所以鲜花满天幸福在流传
suó yǐ xiān huā mǎn tiān xìng fú zài liú chuán
Vì thế hoa tươi ngập tràn, hạnh phúc truyền lưu

流传往日悲欢眷恋
liú chuán wǎng rì bēi huān juàn liàn
Kể rằng ngày xưa bi hoan quyến luyến

所以倾国倾城不变的容颜
suó yǐ qīng guó qīng chéng bú biàn de róng yán
Cho nên dung nhan khuynh quốc khuynh thành không hề thay đổi

容颜瞬间已成永远
róng yán shùn jiān yǐ chéng yóng yuǎn
Dung nhan trong chớp mắt đã thành vĩnh viễn

此刻醉花满天幸福在身边
cǐ kè zuì huā mǎn tiān xìng fú zài shēn biān
Thời khắc này hoa tươi đầy trời, hạnh phúc bên người

身边两侧万水千山
shēn biān liǎng cè wàn shuǐ qiān shān
Hai bên cách trở muôn sông nghìn núi

此刻倾国倾城相守着永远
cǐ kè qīng guó qīng chéng xiāng shǒu zhe yóng yuǎn
Giờ phút này khuynh quốc khuynh thành vĩnh viễn gần nhau

永远静夜如歌般委婉
yóng yuǎn jìng yè rú gē bān wéi wǎn
Đêm tĩnh lặng mãi như lời ca uyển chuyển

此刻倾国倾城相守着永远
cǐ kè qīng guó qīng chéng xiāng shǒu zhe yóng yuǎn
Giờ phút này khuynh quốc khuynh thành vĩnh viễn gần nhau

-TheEnd- Người dịch: Triều Phong

词曲:小柯 / Nhạc và lời: Tiểu Kha





倾国倾城 – 陈楚生 & 齐秦 (版本)
Qīng guó qīng chéng - Chén Chǔ Shēng & Qí Qín
Khuynh quốc khuynh thành – Trần Sở Sinh & Tề Tần

Lời dịch:

Cơn mưa đi qua Bạch Lộ châu
Mà còn lưu luyến Đồng Tước lâu
Ánh tà dương nhuộm ngọn cỏ khuất
Mấy độ phi hồng
Trên dòng sông thấp thoáng cánh buồm xa xa

Quay đầu nhìn lại đèn như hoa
Người chưa lên tiếng đã thẹn thùng
Tâm sự nhẹ nhàng được gỡ bỏ
Nắm hờ đôi tay
Mặc cho những sợi tóc vòng quanh đôi mắt

Vì thế hoa tươi đầy trời, hạnh phúc đang lưu truyền
Lưu truyền nỗi quyến luyến bi ai hoan lạc của ngày trước
Vì thế dung nhan khuynh quốc khuynh thành không hề thay đổi
Dung nhan trong thoáng chốc đã thành vĩnh viễn

Giờ khắc này túy hoa đầy trời, hạnh phúc ở cạnh bên
Hai bên lại là muôn trùng nước non
Giờ khắc này khuynh quốc khuynh thành, đôi bên cùng giữ gìn sự vĩnh viễn
Đêm yên tĩnh vĩnh viễn uyển chuyển như lời bài ca

Quay đầu nhìn lại đèn như hoa
Người chưa lên tiếng đã thẹn thùng
Tâm sự nhẹ nhàng được gỡ bỏ
Nắm hờ đôi tay
Mặc cho những sợi tóc vòng quanh đôi mắt

Vì thế hoa tươi đầy trời, hạnh phúc đang lưu truyền
Lưu truyền nỗi quyến luyến bi ai hoan lạc của ngày trước
Vì thế dung nhan khuynh quốc khuynh thành không hề thay đổi
Dung nhan trong thoáng chốc đã thành vĩnh viễn

Giờ khắc này túy hoa đầy trời, hạnh phúc ở cạnh bên
Hai bên lại muôn trùng nước non
Giờ khắc này khuynh quốc khuynh thành, đôi bên cùng giữ gìn sự vĩnh viễn
Đêm yên tĩnh vĩnh viễn uyển chuyển như lời bài ca

Giờ khắc này hoa tươi đầy trời, hạnh phúc ở cạnh bên
Đêm yên tĩnh vĩnh viễn uyển chuyển như lời bài ca



成语 - Thành Ngữ

倾国倾城:qīng guó qīng chéng - Khuynh quốc khuynh thành

倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。
Ý nói: Người con gái đẹp tuyệt trần, Nghiêng nước nghiêng thành

 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 春天里 - 汪峰 - Trong ngày xuân - Uông Ph...
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 还泪 (Huán lèi) 林鹏 - Hoàn Lệ (trả lại ...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 闪亮的日子 - 胡彦斌 - Tháng ngày tươi đẹp - ...
 不要在我寂寞的时候说爱我 - Đừng Nói Yêu Tôi Khi ...
 当我孤独的时候还可以抱着你 - Khi Anh Cô Đơn Vẫn C...
 当你孤单你会想起谁 - Khi Cô Đơn Em Nhớ Ai - 张...
 我欲成仙 - 刘欢 - Ta muốn thành tiên - Lưu...
 莫忘归 - 云鹤追 - Mạc Vong Quy (Đừng quên ...
 我们没有在一起 - 刘若英 - Chúng ta không ở bên...
 甜蜜约定 - 183club - Hẹn ước ngọt ngào -...
 旧情绵绵 (The old love is continuous) Tì...
 吻别 - 张学友 - Nụ Hôn Biệt Ly - Trương H...
 祝你圣诞快乐 - Wish You a Merry Christmas ...
 越长大越孤单 - Càng trưởng thành càng cô đ...
 爱很美 - 刘佳 & Sara - Tình yêu rất đ...

4 Comments to “倾国倾城 - Khuynh quốc khuynh thành - 熊汝霖 ft 阿宝 - Hùng Nhữ Lâm - A Bảo”

bornthisway0102 03/04/2012 22:31
thích bài này quá đi...
soibac192 17/02/2012 22:44
thích rồi nhá! ^^
GiangNam.TieuTu 22/12/2011 23:36
mình cũng đăng kí rồi. admin kích hoạt giúp mình tài khoản với nha
Twei Trả lời vào 23/12/2011 20:08
Bạn đọc điều khoản sử dụng rồi click vào đống ý là kích hoạt được
hoaxuongrong79 22/12/2011 19:24
Mình đã đang ký nhưng chưa thể tải bài hát về được nhờ admin kích hoạt dùm nhé. Thks!
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!