Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Cuộc đời ngắn nhưng tình yêu thì trường cửu.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Jan 11
桃花运 – 杨钰莹
Táo huā yùn - Yáng Yù Yíng
Số đào hoa - Dương Ngọc Doanh

风吹桃林满树花
fēng chuī táo lín mǎn shù huā
Gió khẽ lay khóm hoa chen chút trong rừng đào

喜鹊枝头叫喳喳
xǐ què zhī tóu jiào chā chā  
Chú hỉ tước trên cành cất tiếng râm ran

果园的哥哥走了桃花运
guǒ yuán de gē ge zǒu le táo huā yùn
Anh chàng trong vườn cây đã vướng phải số đào hoa

姐妹三人都看上他
jiě mèi sān rén dōu kàn shàng tā
Ba chị em nhà ta đều chấm anh ấy

大姐看上他人才好
dà jiě kàn shàng tā rén cái hǎo  
Chị lớn yêu con người tài ba của anh

二姐看上他有办法
èr jiě kàn shàng tā yǒu bàn fǎ  
Chị hai lại chấm anh ấy thông minh nhanh nhạy

小妹妹看上他勤劳能致富
xiǎo mèi mei kàn shàng tā qín láo néng zhì fù
Em út lại yêu cái cần cù, có thể nên nghiệp lớn

想得脸上羞答答
xiǎng dé liǎn shàng xiū dá dá  
Nghĩ đến thẹn đỏ bừng đôi má

哎呀呀走了桃花运
āi ya ya zǒu le táo huā yùn
Ai da, vướng phải số đào hoa

姐妹三人都看上
jiě mèi sān rén dōu kàn shàng
Ba chị em nhà ta đều chấm anh ấy

大姐看上他人才好
dà jiě kàn shàng tā rén cái hǎo  
Chị lớn yêu con người tài ba của anh

二姐看上他有办法
èr jiě kàn shàng tā yǒu bàn fǎ  
Chị hai lại chấm anh ấy thông minh nhanh nhạy

小妹妹看上他勤劳能致富
xiǎo mèi mei kàn shàng tā qín láo néng zhì fù
Em út lại yêu cái cần cù, có thể nên nghiệp lớn

想得脸上羞答答
xiǎng dé liǎn shàng xiū dá dá
Nghĩ đến thẹn đỏ bừng đôi má

哎呀呀走了桃花运
āi ya ya zǒu le táo huā yùn  
Ai da, vướng phải số đào hoa

个个都想嫁给他
gè gè dōu xiǎng jià gěi tā  
Ai cũng mong được gả cho anh ta.

***

风吹桃林满树花
fēng chuī táo lín mǎn shù huā
Gió khẽ lay khóm hoa chen chút trong rừng đào

喜鹊枝头叫喳喳
xǐ què zhī tóu jiào chā chā  
Chú hỉ tước trên cành cất tiếng râm ran

果园的哥哥走了桃花运
guǒ yuán de gē ge zǒu le táo huā yùn
Anh chàng trong vườn cây đã vướng phải số đào hoa

姐妹三人都看上他
jiě mèi sān rén dōu kàn shàng tā
Ba chị em nhà ta đều chấm anh ấy

大姐看上他人才好
dà jiě kàn shàng tā rén cái hǎo  
Chị lớn yêu con người tài ba của anh

二姐看上他有办法
èr jiě kàn shàng tā yǒu bàn fǎ  
Chị hai lại chấm anh ấy thông minh nhanh nhạy

小妹妹看上他勤劳能致富
xiǎo mèi mei kàn shàng tā qín láo néng zhì fù
Em út lại yêu cái cần cù, có thể nên nghiệp lớn

想得脸上羞答答
xiǎng dé liǎn shàng xiū dá dá  
Nghĩ đến thẹn đỏ bừng đôi má

哎呀呀走了桃花运
āi ya ya zǒu le táo huā yùn
Ai da, vướng phải số đào hoa

姐妹三人都看上
jiě mèi sān rén dōu kàn shàng
Ba chị em nhà ta đều chấm anh ấy

大姐看上他人才好
dà jiě kàn shàng tā rén cái hǎo  
Chị lớn yêu con người tài ba của anh

二姐看上他有办法
èr jiě kàn shàng tā yǒu bàn fǎ  
Chị hai lại chấm anh ấy thông minh nhanh nhạy

小妹妹看上他勤劳能致富
xiǎo mèi mei kàn shàng tā qín láo néng zhì fù
Em út lại yêu cái cần cù, có thể nên nghiệp lớn

想得脸上羞答答
xiǎng dé liǎn shàng xiū dá dá
Nghĩ đến thẹn đỏ bừng đôi má

哎呀呀走了桃花运
āi ya ya zǒu le táo huā yùn  
Ai da, vướng phải số đào hoa

个个都想嫁给他
gè gè dōu xiǎng jià gěi tā  
Ai cũng mong được gả cho anh ta.

Dịch bởi: ♡.Thanh Hằng (Dorothy)





Nhạc Hoa Lời Việt: Nàng Sơn Ca – Trình bày: Phi Nhung



Bập bùng lửa khuya trong màn đêm núi rừng
Nhip trống vang chim cõng hội đến ngay
Ngô sắn khoai rượu cần ngon vui uống say
Vui lễ hội dựng thi hôm nay

Bước nhịp múa cười đùa vui gái trai
Bên ánh lửa rừng thông non cao
Nàng đã mang tên loài chim núi rừng
Giọng hát em như loài ru suối trong
Em trắng trong như giọt sương lung linh nắng mai
Nơi núi rừng nàng đẹp tên muôn hoa

Tiếng em hát trời ngừng mây chim lắng nghe
Tên của nàng là loài chim sơn ca
Chàng ngất ngay say tình sơn nữ yêu kiều
Đẹp thiết tha môi cười tươi như nở hoa
Hương bốc thơm đôi bờ vai buông lơi thiết tha
Trai bản làng nhìn sơn ca si mê

Ánh trăng sáng nàng đẹp hơn ánh trăng
Nơi núi rừng nàng đẹp tên muôn hoa
Nàng đã mang tên loài chim núi rừng
Giọng hát êm như loài ru suối trong
Em trắng trong như giọt sương lung linh nắng mai
Nơi núi rừng nàng đẹp hơn muôn hoa

Tiếng em hát trời ngừng mây chim lắng nghe
Tên của nàng là loài chim sơn ca
Bước nhịp múa cười đùa vui gái trai
Bên ánh lửa rừng thông non cao.

Update bởi: Vuivui.
 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 春天里 - 汪峰 - Trong ngày xuân - Uông Ph...
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 就算不能在一起 - Dù không thể bên nhau - 万阳...
 当你孤单你会想起谁 - Khi Cô Đơn Em Nhớ Ai - 张...
 旧情绵绵 (The old love is continuous) Tì...
 I Believe - 孙楠 - Tôn Nam / I Believe...
 来生缘 Duyên kiếp sau / 一起走过的日子 - Ngày ...
 两只蝴蝶 - 庞龙 - Two butterfly - Đôi hồ đ...
 摇篮曲 (Yáo lán qǔ) 动力火车 - Khúc hát ru ...
 回心转意 - 黑龙 - Hồi Tâm Chuyển Ý - Hắc L...
 静静的 - Yên tĩnh - 庾澄庆 - Dữ Trừng Khán...
 悲曲 - 高进 - Bi Khúc - Cao Tiến
 用爱将心偷 - Lấy tình yêu đánh cắp trái t...
 爱很美 - 刘佳 & Sara - Tình yêu rất đ...
 最浪漫的事 - 赵咏华 - Câu chuyện lãng mạn nh...
 迷宫 - 7朵花 - Mê cung - 7 Flowers
 为什么相爱的人不能在一起 - Vì sao người yêu nhau...

10 Comments to “桃花运 - 杨钰莹 - Số đào hoa - Dương Ngọc Doanh”

docnhatmot 12/02/2012 18:21
Twei ơi cho em dowloand và coppy lời bài hát với :)) em cảm ơn nhiều!!!!
Twei Trả lời vào 12/02/2012 19:35
Em đọc hướng dẫn cách dowload nhé, copy lời em click vào điều khoản sử dụng nhé.
yeye 10/02/2012 17:26
Nhẹ như gió vậy
Tàn Tuyết 09/02/2012 16:26
Nghe Dương Ngọc Dĩnh hát hay quá nhỉ
tranhoai 09/01/2012 22:18
nghe vui tai quá!
lvc1 Homepage 28/12/2011 16:56
Nghê mà hay thanh admin
vuhtbt008 26/12/2011 15:02
Admin ơi! Kích hoạt tài khoản giùm mình với! Mình đã đọc điều khoản sử dụng và Đồng ý rùi..^^ thanks
tuandk13 29/11/2011 20:47
hay thật mà
các ban hãy nghe nhiều nhé
tuandk13 29/11/2011 20:47
hay quá các ban ak`
maianhtan 22/11/2011 14:19
co the up them bai 最浪漫的事  ko?
la_thanhhang Trả lời vào 09/01/2012 22:58
mình đã up cho bạn rồi nhé! mời mọi người cùng thưởng thức!
phamcongtu0110 11/11/2011 10:07
bài này hay quá. mình nghe giai điệu quen quá. ở việt nam cũng có bài này mà hem nhớ tên :d
Twei Trả lời vào 14/11/2011 10:33
Nàng Sơn Ca - Phi Nhung ^_^!
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!