Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Cảm ơn cuộc sống về nhữg gì bạn có tin cuộc sống về nhữg gì bạn cần

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Apr 10
忘了爱 – 郭苇昀 / Toro
wàng le ài - guō wěi yún
Quên Đi Cuộc Tình - Quách Vi Quân

连续剧:雪天使 片尾主题曲
xuě tiān shǐ: piàn wěi zhǔ tí qǔ
Nhạc phim: Thiên Thần Tuyết

街道我徘徊灯亮起来
jiē dào wǒ pái huái dēng liàng qǐ lái
Đường phố, anh loanh quanh, đèn đường, bật sáng

冰冷冷的雾气风吹不散
bīng lěng lěng de wù qì fēng chuī bú sàn
Không khí lạnh. gió, thổi không ngừng

看着你离开心有点乱
kàn zhe nǐ lí kāi xīn yóu diǎn luàn  
Nhìn theo em rời xa, trái tim anh có chút bối rối

该热闹的时候你却不在
gāi rè nao de shí hou nǐ què bú zài  
Khi náo nhiệt, không thấy em trở lại

一个人能说出怎么样的对白
yí gè rén néng shuō chū zěn me yàng de duì bái  
Một người có thể nào đối thoại một mình

空房间只剩我的无奈
kōng fáng jiān zhǐ shèng wǒ de wú nài
Căn phòng vắng em, biết làm sao đây?

花谢了花又开你却不再回来
huā xiè le huā yòu kāi nǐ què bú zài huí lái  
Hoa tàn rồi, hoa lại nở, em vẫn không quay trở lại

静静的试着忘了爱
jìng jìng de shì zhe wàng le ài  
Bình tĩnh suy xét nào, hãy quên đi tình yêu

等着你醒来天有些暗
děng zhe nǐ xǐng lái tiān yǒu xiē àn
Chờ đợi em tỉnh lại, trời dường như có chút âm u

站在这一直为了你回来
zhàn zài zhè yì zhí wèi le nǐ huí lái
Đứng đợi nơi đây, đợi chờ em trở lại

一个人能说出怎么样的对白
yí gè rén néng shuō chū zěn me yàng de duì bái
Một người có thể nào đối thoại một mình?

空房间只剩我的无奈
kōng fáng jiān zhǐ shèng wǒ de wú nài
Căn phòng vắng em, biết làm sao đây?

花谢了花又开你却不在回来
huā xiè le huā yòu kāi nǐ què bú zài huí lái
Hoa tàn rồi, hoa lại nở, em vẫn không quay trở lại

静静的试着忘了爱
jìng jìng de shì zhe wàng le ài
Bình tĩnh suy xét nào, hãy quên đi tình yêu

一个人能说出怎么样的对白
yí gè rén néng shuō chū zěn me yàng de duì bái  
Một người có thể nào đối thoại một mình?

空房间只剩我的无奈
kōng fáng jiān zhǐ shèng wǒ de wú nài  
Căn phòng vắng em, biết làm sao đây?

花谢了花又开你却不再回来
huā xiè le huā yòu kāi nǐ què bú zài huí lái  
Hoa tàn rồi, hoa lại nở, em vẫn không quay trở lại

静静的试着忘了爱
jìng jìng de shì zhe wàng le ài
Bình tĩnh suy xét nào, hãy quên đi tình yêu

这么冷的冬天
zhè me lěng de dōng tiān
Trời mùa đông lạnh buốt

我走在一个人的街上
wǒ zǒu zài yí gè rén de jiē shàng
Một mình anh dạo bộ trên đường phố

天空飘下了雪
tiān kōng piāo xià le xuě  
Bầu trời tuyết trắng tung bay

而我想起了你
ér wǒ xiǎng qǐ le nǐ  
Và anh đang nhớ tới em

就在这个時候眼泪流下来
jiù zài zhè ge shí hòu yǎn lèi liú xià lái
Cũng lúc này nước mắt anh rợi xuống.

Lời dịch: Zangchan, Magpie.



Đèn đường sáng, anh bồi hồi trên phố
Sương lạnh lẽo và gió không ngừng thổi
Tim loạn nhịp lặng nhìn người đi mãi
Phút đông vui xa vắng bóng em rồi

Còn một người biết tâm sự cùng ai?
Căn phòng trống có mình anh ở lại
Hoa dẫu tàn cũng đợi ngày bung nở
Em đi rồi, quay lại chỉ là mơ

Lặng lẽ thử dặn lòng lặng lẽ
Cố quên tình, quên ái, quên em
Trời u ám lặng chờ em tỉnh lại
Đứng mãi nơi này trông bóng em qua

Còn một người biết tâm sự cùng ai?
Căn phòng trống có mình anh ở lại
Hoa dẫu tàn cũng đợi ngày bung nở
Em đi rồi, quay lại chỉ là mơ

Đông lạnh lẽo còn mình anh dạo bước
Khung trời buồn phiêu dạt tuyết rơi rơi
Anh lại nhớ em, cầm lòng không nổi
Thời khắc này đây mắt đẫm lệ trào.

Lời dịch: ♡♡.~_~ Thanh Hải - Vuivui.cn



Nghe ca khúc: Tuyết rơi mùa đông lạnh – Trình bày: Kim Tiểu Phương



Tuyết rơi mùa đông lạnh, gió lay từng cơn
Viết nên thành câu hát mãi là cho ai đó
Và trong tiếng mưa còn ai đó, vẫn mãi chờ anh
Có hay mùa đông nay đã tàn theo năm tháng

Lệ ai ướt khoé mi nhoè trên khóe mắt anh giá lạnh
Chỉ còn bóng em với mùa đông vây kín
Tuyết sẽ rơi trong đêm lạnh
Tuyết vẫn đi tìm anh về, ôi giá băng tim này anh biết ko

Tuyết kia vẫn âm thầm vẫn chỉ mình em
Vẫn câu hẹn xưa em nhớ về ngàn bông tuyết
Và em ước sao ngàn bông tuyết sẽ mãi còn rơi
Tiếng ca mùa đông nay chỉ còn trong quá khứ...Tuyết rơi



Nghe ca khúc: Tiếng Mưa – Trình bày: Khánh Nhi



Đắng cay về trong lòng, nhói tim từng cơn
Bóng anh giờ đã xa khuất mờ trong đêm vắng
Tiếng mưa làm tôi khóc, với bao buồn đau
Những kỷ niệm vui đôi chúng mình là trong mưa

Tình yêu đó đã xa vời như những bước chân cuối đường
Vì anh đã đi theo người mà anh yêu
Em đã sai khi yêu người
Em đã sai khi tin người
Giờ em xót xa nơi này trong tiếng mưa

Hơ năm sẽ phai dấu, chôn theo thời gian
Vẫn mong một ngày anh sẽ về trong đêm mưa
Tình yêu đó đã xa vời như những bước chân cuối đường
Vì anh đã đi theo người mà anh yêu
Em đã sai khi yêu người
Em đã sai khi tin người
Giờ em xót xa nơi này trong tiếng mưa
 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 春天里 - 汪峰 - Trong ngày xuân - Uông Ph...
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 黑蝙蝠中队 - AndyLau / A Better Day - Mul...
 不要在我寂寞的时候说爱我 - Đừng Nói Yêu Tôi Khi ...
 心声共鸣 - Tiếng lòng đồng cảm - 刘德华 - L...
 谢谢你的爱 - 谢霆锋 - Cám ơn tình yêu của em...
 等一分钟 (děng yì fēn zhōng) 徐誉滕 - Chờ ...
 戒情人 - 郑中基 - Chiếc nhẫn tình nhân - T...
 别说我的眼泪你无所谓 - Đừng nói nước mắt của a...
 忘了爱 (wàng le ài) - Quên Đi Cuộc Tình...
 会说话的哑巴 - 刘德华 - Người Câm Biết Nói - ...
 谁说男人不会在女人面前流泪 - Ai nói con trai khôn...
 真的 (zhēn de) 张韶涵 - Thật Sự - Angela ...
 从不放弃 - 郑少秋 - Chưa từng bỏ cuộc - Trị...
 被伤过的心还可以爱谁 - Trái tim đã tổn thương ...
 茉莉花 (Jasmine Flower) 梁静茹 - Hoa Nhài ...
 我们没有在一起 - 刘若英 - Chúng ta không ở bên...

8 Comments to “忘了爱 (wàng le ài) - Quên Đi Cuộc Tình - 郭苇昀 - Quách Vi Quân ”

lai thanh thuy 24/10/2011 19:24
Chào Bạn ! Sao hôm nay mình không coppy lời  bài hát được nữa vậy bạn ơi, giúp mình với
Twei Trả lời vào 24/10/2011 19:30
Bạn bỏ chút thời gian đăng ký một tài khoản, và đọc điều khoản sử dụng để kích hoạt chức  năng copy  nhé.
卢芳期 28/02/2011 13:14
còn 1 bài việt đạo nữa là : tiếng mưa - khánh Nhi
Minhquan 29/12/2010 23:36
Hì!Ko có gì!Cũng nhờ vuivui.cn mà mình biết thêm nhiều bài hay!Thank Twei cùng BQT vuivui.cn!:d
卢芳期 29/12/2010 11:43
cảm ơn bạn MinHQuan đã cho biết, mà hình như KTP hay hát  nhạc Nhật thì phải hiếm thấy hát nhạc Hoa đó.
Lê Loan 28/12/2010 23:29
很好听! 可是 音调 太难过! 听完以后,我心里觉得很寂寞。。。因为现在我很孤单。。。我只有一个人。。。
Twei Trả lời vào 29/12/2010 01:08
我们要耐得住寂寞、失落甚至屈辱和辛苦,等待和把握进攻的最佳时机,每个生命都是自然界的奇迹,必须把他的能量发挥至极致,才算不白活一回。
minhquan 28/12/2010 19:28
Bài này Kim Tiểu Phương cover thành bài Tuyết rơi mua đông lạnh!Admin cập nhật nhé!Mới đầu nghe bài của Kim Tiểu Phương mình thấy nghi nghi rồi vì giai điệu rất lạ!
Twei Trả lời vào 29/12/2010 01:12
Hi. cảm ơn bạn đã chia sẻ cùng vuivui.cn, mình cập nhật ngay bây giờ nè, ủa mà cái tên Kim Tiểu Phương nghe cứ như tên người Hoa bạn nhỉ, hihi..
jamesmoriati 24/12/2010 22:38
giai điệu lạ ghê. nhưng hay
夜猫子 20/08/2010 14:05
闲人哥! 我 最 近 有 点 忙, 因 此 翻译的时间也不太多了,所以今天进本网站来系列发布呢。呵呵。
虽然 “忘了爱” 这首歌有越语译版了,但我再用诗重新表达一遍。哈!您勿见笑哈!呵呵!
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!