Sep
20
舞女 – 韩宝仪 
wú nǚ – Hán Bǎo Yí
Vũ nữ – Hàn Bảo Nghi
多少人为了生活历尽了悲欢离合
duō shǎo rén wèi le shēng huó lì jìn le bēi huān lí hé
Có bao nhiêu người vì cuộc sống đã nhiều lần trải qua vui buồn hợp tan
多少人为了生活流尽血泪
duō shǎo rén wèi le shēng huó liú jìn xuè lèi
Có bao nhiêu người vì cuộc sống rơi cạn máu và nước mắt
心酸向谁诉
xīn suān xiàng shuí sù
Xót xa trong lòng thổ lộ cùng ai...
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀还能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
ā ~~~ yǒu shuí néng gòu liáo jiě zuò wú nǚ de bēi āi hái néng liú zhuó yǎn lèi yě yào duì rén xiào xī xī
Ah ~ Có ai có thể hiểu được nỗi bi ai của thân làm vũ nữ? nước mắt đang chảy nhưng vẫn phải cười hì hì với người...
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动就不管他人是谁,人生是一场梦
ā ~~~ lái lái lái lái tiào wǔ jiǎo bù kāi shǐ yáo dòng jiù bù guǎn tā rén shì shuí , rén shēng shì yì chǎng mèng
Ah ~ Lai lai lai lại đây, nhịp chân khiêu vũ bắt đầu lay động sẽ chẳng cần quản người khác là ai, cuộc đời chỉ là giấc mộng...
多少人为了生活历尽了悲欢离合
duō shǎo rén wèi le shēng huó lì jìn le bēi huān lí hé
Có bao nhiêu người vì cuộc sống đã nhiều lần trải qua vui buồn li hợp
多少人为了生活历尽沧桑
duō shǎo rén wèi le shēng huó lì jìn cāng sāng
Có bao nhiêu người vì cuộc sống đã trải hết thăng trầm bể dâu
心事向谁诉
xīn shì xiàng shuí sù
Tâm tình này biết thổ lộ cùng ai...
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀还能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
ā ~~~ yǒu shuí néng gòu liáo jiě zuò wú nǚ de bēi āi hái néng liú zhuó yǎn lèi yě yào duì rén xiào xī xī
Ah ~ Có ai có thể hiểu được nỗi bi ai của thân làm vũ nữ? nước mắt đang chảy nhưng vẫn phải cười hì hì với người...
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动就不管他人是谁,人生是一场梦
ā ~~~ lái lái lái lái tiào wǔ jiǎo bù kāi shǐ yáo dòng jiù bù guǎn tā rén shì shuí , rén shēng shì yì chǎng mèng
Ah ~ Lai lai lai lại đây, nhịp chân khiêu vũ bắt đầu lay động sẽ chẳng cần quản người khác là ai, cuộc đời chỉ là giấc mộng...
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀还能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
ā ~~~ yǒu shuí néng gòu liáo jiě zuò wú nǚ de bēi āi hái néng liú zhuó yǎn lèi yě yào duì rén xiào xī xī
Ah ~ Có ai có thể hiểu được nỗi bi ai của thân làm vũ nữ? nước mắt đang chảy nhưng vẫn phải cười hì hì với người...
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动就不管他人是谁,人生是一场梦
ā ~~~ lái lái lái lái tiào wǔ jiǎo bù kāi shǐ yáo dòng jiù bù guǎn tā rén shì shuí , rén shēng shì yì chǎng mèng
Ah ~ Lai lai lai lại đây, nhịp chân khiêu vũ bắt đầu lay động sẽ chẳng cần quản người khác là ai, cuộc đời chỉ là giấc mộng...
Lời dịch: ♡.~_~ Vuivui.cn....

wú nǚ – Hán Bǎo Yí
Vũ nữ – Hàn Bảo Nghi
多少人为了生活历尽了悲欢离合
duō shǎo rén wèi le shēng huó lì jìn le bēi huān lí hé
Có bao nhiêu người vì cuộc sống đã nhiều lần trải qua vui buồn hợp tan
多少人为了生活流尽血泪
duō shǎo rén wèi le shēng huó liú jìn xuè lèi
Có bao nhiêu người vì cuộc sống rơi cạn máu và nước mắt
心酸向谁诉
xīn suān xiàng shuí sù
Xót xa trong lòng thổ lộ cùng ai...
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀还能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
ā ~~~ yǒu shuí néng gòu liáo jiě zuò wú nǚ de bēi āi hái néng liú zhuó yǎn lèi yě yào duì rén xiào xī xī
Ah ~ Có ai có thể hiểu được nỗi bi ai của thân làm vũ nữ? nước mắt đang chảy nhưng vẫn phải cười hì hì với người...
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动就不管他人是谁,人生是一场梦
ā ~~~ lái lái lái lái tiào wǔ jiǎo bù kāi shǐ yáo dòng jiù bù guǎn tā rén shì shuí , rén shēng shì yì chǎng mèng
Ah ~ Lai lai lai lại đây, nhịp chân khiêu vũ bắt đầu lay động sẽ chẳng cần quản người khác là ai, cuộc đời chỉ là giấc mộng...
多少人为了生活历尽了悲欢离合
duō shǎo rén wèi le shēng huó lì jìn le bēi huān lí hé
Có bao nhiêu người vì cuộc sống đã nhiều lần trải qua vui buồn li hợp
多少人为了生活历尽沧桑
duō shǎo rén wèi le shēng huó lì jìn cāng sāng
Có bao nhiêu người vì cuộc sống đã trải hết thăng trầm bể dâu
心事向谁诉
xīn shì xiàng shuí sù
Tâm tình này biết thổ lộ cùng ai...
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀还能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
ā ~~~ yǒu shuí néng gòu liáo jiě zuò wú nǚ de bēi āi hái néng liú zhuó yǎn lèi yě yào duì rén xiào xī xī
Ah ~ Có ai có thể hiểu được nỗi bi ai của thân làm vũ nữ? nước mắt đang chảy nhưng vẫn phải cười hì hì với người...
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动就不管他人是谁,人生是一场梦
ā ~~~ lái lái lái lái tiào wǔ jiǎo bù kāi shǐ yáo dòng jiù bù guǎn tā rén shì shuí , rén shēng shì yì chǎng mèng
Ah ~ Lai lai lai lại đây, nhịp chân khiêu vũ bắt đầu lay động sẽ chẳng cần quản người khác là ai, cuộc đời chỉ là giấc mộng...
啊~~~有谁能够了解作舞女的悲哀还能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
ā ~~~ yǒu shuí néng gòu liáo jiě zuò wú nǚ de bēi āi hái néng liú zhuó yǎn lèi yě yào duì rén xiào xī xī
Ah ~ Có ai có thể hiểu được nỗi bi ai của thân làm vũ nữ? nước mắt đang chảy nhưng vẫn phải cười hì hì với người...
啊~~~来来来来跳舞脚步开始摇动就不管他人是谁,人生是一场梦
ā ~~~ lái lái lái lái tiào wǔ jiǎo bù kāi shǐ yáo dòng jiù bù guǎn tā rén shì shuí , rén shēng shì yì chǎng mèng
Ah ~ Lai lai lai lại đây, nhịp chân khiêu vũ bắt đầu lay động sẽ chẳng cần quản người khác là ai, cuộc đời chỉ là giấc mộng...
Lời dịch: ♡.~_~ Vuivui.cn....
Tự viết
5 Comments to “舞女 - 韩宝仪 - Vũ nữ - Hàn Bảo Nghi”
CHAUMINHHUY
08/12/2011 12:22
08/12/2011 12:22
Bài này hay quá
ainizaixinkanli
23/05/2011 20:48
23/05/2011 20:48
ôi lâu quá ko được nghe bài này rùi. hay quá ! từ năm 2003 mua đĩa 十二 大美女 bên Long Châu về nghe vài lần rùi đĩa bị hỏng đến giờ mới đc nghe lại. cảm ơn Twei đã chia sẻ.
jackyblack
22/05/2011 19:49
22/05/2011 19:49
Thank admin nhiều.
夜猫子
22/05/2011 08:27
22/05/2011 08:27
闲人哥,您已经把这首转换成越南语了?嘿嘿!不好意思。今天打算把个译版留下来。没想到 您都安排好了。嘿嘿。。。
Twei Trả lời vào 22/05/2011 09:25
哈哈、这首比较短、我趁着休息时间就把它翻了,还有很多新歌等着你呢。

iamkaiser
21/05/2011 18:06
21/05/2011 18:06
Hoan hô! Lâu lắm anh mới up bài.
Twei Trả lời vào 22/05/2011 09:20
Hi. từ năm ngoái tới giờ mới post được một bài đó, tại công việc của mình bận quá ko có thời gian dịch.
Phân trang 1/1
1
1





Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.
明天会更好 - Míng tiān huì gèng hǎo - Ngày mai t
问心无愧 - Hỏi lòng không thẹn - 卓依婷 - Trác Y Đ


Số lượt khách: 3032539

