Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Hãy làm những việc bình thường bằng lòng say mê phi thường.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Jul 14
西海情歌 - 降央卓玛
Xī hǎi qíng gē - jiàng yāng zhuó mǎ
Tình Ca Tây Hải - Hàng Ương Trác Mã

自你离开以后,从此就丢了温柔。
zì nǐ lí kāi yǐ hòu, cóng cǐ jiù diū le wēn róu
Từ ngày em rời đi, từ đó bao sự dịu dàng đã bị đánh mất.

等待在这雪山路漫长,听寒风呼啸依旧。
děng dài zài zhè xuě shān lù màn cháng, tīng hán fēng hū xiào yī jiù
Chờ đợi một chặng đường dài trong núi tuyết, nghe gió lạnh thét gào như xưa.

一眼望不到边,风似刀割我的脸。
yì yǎn wàng bú dào biān, fēng sì dāo gē wǒ de liǎn.
Khoảng trời mịt mù vô biên, những cơn gió như dao cứa vào mặt ta.

等不到西海天际蔚蓝,无言着苍茫的高原。
děng bú dào xī hǎi tiān jì wèi lán, wú yán zhe cāng máng de gāo yuán
Đợi không được chân trời Tây Hải xanh thẳm, lặng tiếng im lời với cao nguyên rộng lớn.

还记得你答应过我不会让我把你找不见,
hái jì dé nǐ dā yìng guò wǒ bú huì ràng wǒ bǎ nǐ zhǎo bú jiàn,
Còn nhớ em đã hứa với ta rằng sẽ không để ta phải tìm em không thấy,

可你跟随那南归的候鸟飞得那么远。
kě nǐ gēn suí nà nán guī de hòu niǎo fēi dé nà me yuǎn.
Nhưng em lại theo loài chim di trú bay về tận phía nam xa ngút ngàn.

Đăng nhập để xem tiếp
Bạn thân mến! Nội dung này đã được ẩn giấu, chỉ có thành viên mới xem được, bạn vui lòng Đăng ký hoặc Đăng nhập


Lời dịch: ♡.~_~  Vuivui.cn....

歌曲:西海情歌
gē qǔ:  xī hǎi qíng gē
Ca khúc: Love song of Xihai

词曲:刀郎(罗林)
cí qǔ:dāo láng - luó lín
Từ khúc: Đao Lang (La Lâm)


歌曲赏析:起首两句 “自你离开以后,从此就别了温柔” 将一幅恋人惜别的动人情景呈现到了听众的面前,而将惜别后主人翁的伤心感受也表达的淋漓尽致,就是“别了你,也就别了温柔”,“我”心中的爱已经没有了对象,对于别人不会表现出柔情的爱了,但我心中对于你依然存着无限的“温柔”,有一种期盼你的爱重归的心情。“别”是很经典的一个词,一语多关。既表达了“惜别”了恋人,“惜别”了爱,又有一种期盼“温柔”回归的愿望。如果用“丢”,按照“主动”的解释,你走了,我也丢掉了温柔,就像丢掉垃圾一般,柔情顿无,后面还有必要“等待在这雪山路漫长”吗?如果按照“丢失珍贵东西”的解释,则呈现给你一幅这样的情景:主人翁失魂落魄,邋里邋遢,茫然不知所措,一幅惨兮兮的可怜相,美意尽无,也不值得同情。很多人感叹刀郎的歌,明明是写失恋的,却总是写得那么“美”,不管是祈求“苍天造物对你用心,不要让你变了样子”,还是“也许我这一生都无法走进你的生命,我却有为你守候一生的勇气”都给人这种感觉。由此我们想到名曲《梁祝》,这么悲惨的题材却写得非常凄美,而其“美”是直沁人骨髓的。

接下来“等待在这雪山路漫长,听寒风呼啸依旧”“一眼望不到边,风似刀割我的脸”“等不到西海天际蔚蓝,无言这苍茫的高原”。又给我们呈现了另外一幅画面:凛冽的寒风在身边不停呼啸着,一个孤独的身影,向漫长的雪山大路远眺,但始终看不到路是尽头,也看不到你回来的身影,远处只是茫茫的一片。这个寒冬怎么显得这么的漫长,我一直非常迫切的希望看到西海(这里应该不是真正的海,据说西海是青海的别称)高原的天际间出现一片蓝色,那将预示着春天的到来,但那里始终是茫茫的一片……

同时这段也交待了歌曲的地点背景为西海高原、雪山。

“还记得你答应过我不会让我把你找不见,可你跟随那南归的候鸟飞得那么远。爱象风筝断了线,拉不住你许下的诺言”。这里描述了主人翁对分别后的恋人的深深怀念、挂念之情。分别之时你说过一定会保持联系的,会时常寄信回来……但自从大雁(为了避免上下文重复,这里用“候鸟”,而下文用“孤雁”)南归,你离开时起,你已经很久没有音讯了,你现在过得还好吗?要“把你找见”不仅是因为思念你,还因为挂念你。可是始终等不到你的消息,难道你我的爱已经想断线的风筝一样飘远了吗,可是我们是有誓言的啊,你还记得吗?这里的“不会让我把你找不见”只是为了押韵而倒置的写法,表面看来罗嗦,而实际上处理得很别致。“爱象风筝断了线,拉不住你许下的诺言”,特别是“拉”不住“诺言”是歌词中的另外一个亮点,与前面的“别了温柔”互相对应。两者都是采用了“虚物实化”的比拟手法。“拉”的对象本来只能是实体,但这里为“诺言”,将诺言象风筝断线一样,要“拉”回来却依然渐渐飘远的景象完美表现出来。在“我”的心中,离别时你说不会让我把你找不见的情景还历历在目,我是要努力“拉”回来的,而你是否已经渐渐忘记了呢?这里“拉”有一个主动的努力,正与前面的“别”后期望爱能再回归遥相呼应。所以“别温柔”与“拉诺言”是全部歌词的精华所在。这里回头再谈一下“丢”,如果前面的“丢”是第二个意思,那这里就是应该与“找”相呼应,也就是前一句 “把你找不见”中的找。但这里的“你”是实体的,没有“虚物实化”,与“丢温柔”的“虚物实化”比喻手法不能对应,意境全无。所以我认为“别温柔”改为“丢温柔”是经典变糟粕,不能忍受的。

“我在苦苦等待雪山之巅温暖的春天,等待高原冰雪融化之后归来的孤雁。,爱再难以续情缘,回不到我们的从前”,这段再次表达出“我”在寒冬中一直期盼恋人回来的急切心情,而在“我”的心中,始终认定“春天来临,冰雪融化”之时,“你”一定会回来的。在漫长的等待中,还是没有任何恋人的消息,主人翁的思海中幻想出来这样的景象:春天到来了,而南方归来的仅是一只孤雁,而仿佛自己就是那只孤雁,感觉到“你”再也不会回来了,“我们”的爱再也无法回归,而“我”这只孤雁在茫茫的苍穹下又将哀嗷着飞向何方呢……

整首歌的歌词在韵律方面也非常之好,“后”、“柔”、“旧”(近音)押“OU”韵,“边”、 “脸”、“蓝”、“原”、“见”、“远”、“线”、“言”、“天”、“雁”、“前”均压“AN”韵,所以有“琅琅上口”的感觉,再配上优美的曲调,有“大珠小珠落玉盘”的神韵,成为了一首极为经典的作品。

Nguyên khúc: Love Song Of Xi Hai - Từ khúc: Đao Lang - Thể hiện Đao Lang

 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 春天里 - 汪峰 - Trong ngày xuân - Uông Ph...
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 心太软 - 任贤齐 - Quá Mềm Lòng - Nhậm Hiền...
 爱情买卖 - 慕容晓晓 - Mua bán tình yêu - Mộ ...
 星语心愿 - Tâm nguyện sao băng - 张柏芝 - T...
 月光 - Yuè Guāng - 胡彦斌 - Nguyệt Quang ...
 是我在做多情种 - Là em tự đa tình - 胡杨林 - H...
 只有分离 - Chỉ còn phân ly - 黄莺莺 - Hoàng...
 愿望 (Yuàn Wàng) 胡彦斌 - Nguyện Vọng - H...
 Album - Nhạc Hoa không lời - Nhạc cổ...
 明天会更好 - Míng tiān huì gèng hǎo - Ngà...
 过火 - Quá nhiều - 张信哲 - Trương Tín Tr...
 单身情歌 - 林志炫 - Tình Đơn Côi (Bản Tình ...
 只对你有感觉 - Chỉ có cảm giác đối với em ...
 回心转意 - 黑龙 - Hồi Tâm Chuyển Ý - Hắc L...
 雨中的恋人们 - Những người yêu nhau dưới m...
 新鸳鸯蝴蝶梦 - 黄安 - Tân uyên ương hồ điệp ...

39 Comments to “西海情歌 (Xī hǎi qíng gē) Tình Ca Tây Hải - 降央卓玛 - Hàng ương trác mã”

LouisCrosy 21/05/2012 21:37
Hello, kick hoạt nick dùm mình nhé Twei ^^"
Twei Trả lời vào 22/05/2012 13:17
ok
vakhinsan 11/05/2012 15:17
sao mình vào điều khoản sử dụng rồi mà không copy được lời bài hát vậy bạn? giúp mình với....
Twei Trả lời vào 11/05/2012 23:31
Hi, bạn thử lại xem được chưa nhé ^^
zinoHy 09/05/2012 19:43
lam sao dow dc bai nay neu admin biet  thi chi gium de minh dow co gi lien he yahoo : thiensu_phucthu2002
Twei Trả lời vào 11/05/2012 23:32
Hi, bạn đọc hướng dẫn này nhé: http://vuivui.cn/download/
Forgive 01/05/2012 11:10
Hay lắm rất tâm trạng cám ơn bạn
thaiha89k 11/04/2012 21:52
yêu a mất rồi admin ơi.!huhu .tại cái bài hát này hay quá cơ.ngày nào cũng nghe vài lần mà ko chán .Đúng là  tình ca bất hủ
thaiha89k 31/03/2012 13:41
ad  ơi , e làm theo anh hướng dẫn  rồi mà đâu có copy được lời bài hát.???
Twei Trả lời vào 31/03/2012 15:55
Hi, được rồi em àh
ninokull 05/03/2012 16:20
có ai học tiếng trung cùng sở thích thì kết bạn vs. có gi trao đổi vs nhé
mengmei 29/02/2012 13:49
bài hát Phai dấu cuộc tình của Quang Vinh cũng hay nữa mà không biết làm cách nào để ghép với bài này
Twei Trả lời vào 29/02/2012 22:34
Không phải đâu bạn àh. bài mà bạn nói là bài 黄昏 mà
mengmei 29/02/2012 13:49
Bài Nhật ký của Triệu Hoàng là bài 记 事 本 (ji shi ben)
crystal1995sg 22/02/2012 22:33
twei ni ke yi gei wo yahoo ma?
Twei Trả lời vào 23/02/2012 13:27
Yahoo: new_truelove
Keosoft90 Homepage 17/02/2012 17:20
nhật kí - triệu hoàng cover lại thì phải nghe giống quá :D
Twei Trả lời vào 17/02/2012 22:16
Không bạn àh, bài đó là cover của bài "Hoàng Hôn"
hoangmanhan 16/02/2012 18:53
anh Twei ơi anh có bao nhiêu hình giống như hình trên thì anh send hết qua yahoo cho em được không?yahoo em : hoangmanhan0166@yahoo.comThanks anh Twei nhiều
Twei Trả lời vào 17/02/2012 22:15
Hi, em thích những tấm hình này hả, an có nhiều lắm, em có thể and QQ của anh, anh gửi cho. QQ: 395215988
duy thong 10/02/2012 23:58
hom nay minh moi biet web nay. rat hay. Minh cung rat yeu thich tieng Trung./.
Twei Trả lời vào 17/02/2012 22:14
Hoan nghênh bạn gia nhập
phuonghuynh 08/02/2012 15:32
bạn biết chương trình nào viết phiên âm tiếng hoa không Twei, tư vấn giúp mình với56
phuonghuynh 08/02/2012 15:30
Twei oi! tôi vào điều khoảng sử dụng chọn tôi đồng ý rồi nhưng vẫn chưa copy dc, giup minh đi2
phuonghuynh 07/02/2012 15:29
Twei oi. lam on kich hoat chuc nang copy cho minh nhe, minh dang hoc tieng hoa, nhung bai dich nhu the nay rat thich hop cho viec hoc cua minh, giup minh nhe!
Twei Trả lời vào 07/02/2012 21:53
Ok, bạn chỉ cần click vào điều khoản sử dụng và nhấn đồng ý là có thể kích hoạt chức năng copy ^_*
ongmat382 Homepage 03/02/2012 14:26
Bài hát hay quá. Mình rất vui khi tìm được trang này và cảm ơn bạn nào đã up những bài hát hay lên đây cho mọi người cùng thưởng thức
Twei Trả lời vào 07/02/2012 21:54
Rất vui bạn đã gia nhập
asheng_1991 28/01/2012 22:26
có ai ở hn k?
phamthanhtrungtb Homepage 04/01/2012 12:30
ecce.bay nay hok bit noi sau nua..##noi chung la cuc ki hay hihi^_^
MrCu 16/12/2011 02:40
Bài hay nhất nghe được trong đêm nay. Cảm ơn vuivui.cn & Twei rất nhiều. Đây là 1 trong vài trang mình nghe nhạc Hoa có cả lời dịch rất chất :)
Phân trang 1/2 Trang đầu 1 2 Trang sau Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!