Aug
18
摇篮曲 – 动力火车 
Yáo lán qǔ (Lullaby)
Khúc hát ru - Power Station
电视剧:蔷薇之恋 (The Rose)
diàn shì jù:qiáng wēi zhī liàn
Nhạc phim “Hoa hồng tình yêu”
亲爱宝贝快快要入睡
Qī nài bǎo bèi kuài kuài yào rù shuì
Bảo bối thân yêu mau mau ngủ đi
我是你最温暖的安慰.
Wǒ shì nǐ zuì wēn nuǎn de ān wèi.
Ba mãi là nguồn an ủi ấm áp nhất của con
爸爸轻轻守在你身边,
Bà ba qīng qīng shǒu zài nǐ shēn biān,
Ba kẽ kẽ đến bên cạnh con
你别怕黑夜.
Nǐ bié pà hēi yè.
Con đừng sợ ban đêm
我的宝贝,不要再流泪.
Wǒ de bǎo bèi, bù yào zài liú lèi.
Bảo bối của ba, đừng khóc nữa
你要学着努力不怕黑,
Nǐ yào xué zhe nǔ lì bù pà hēi,
Con phải học cách đừng sợ bóng đêm
未来你要自己去面对
Wèi lái nǐ yào zì jǐ qù miàn duì
Con phải tự đối mặt với tương lai
生命中的夜.
Shēng mìng zhòng de yè.
Cuộc sống trong bóng tối.
宝宝睡,
Bǎo bǎo shuì,
Con ngoan ngủ đi
好好的入睡,
Hǎo hǎo de rù shuì,
Ngoan ngoan hãy mau ngủ đi
爸爸永远陪在你身边.
Bà ba yǒng yuǎn péi zài nǐ shēn biān.
Ba luôn ở bên cạnh con.
喜悦和伤悲
Xǐ yuè hé shāng bēi
Niềm vui hay nỗi buồn
不要害怕面对,
Bù yào hài pà miàn duì,
Đừng sợ phải đối mặt bóng tối,
勇敢我宝贝.
Yǒng gǎn wǒ bǎo bèi.
Dũng cảm lên bảo bối của ba
亲爱宝贝乖乖要入睡,
Qīn ài bǎo bèi guāi guāi yào rù shuì,
Bảo bối của ba ngoan ngoãn ngủ đi
我是你最温暖的安慰,
Wǒ shì nǐ zuì wēn nuǎn de ān wèi,
Ba mãi là nguồn an ủi ấm áp nhất của con
爸爸轻轻守在你身边,
Bàba qīng qīng shǒu zài nǐ shēn biān,
Ba kẽ kẽ đến gần bên cạnh con
你别怕黑夜.
Nǐ bié pà hēi yè.
Con đừng sợ ban đêm
守护泪一夜
Shǒu hù lèi yī yè
Giữ cho con đừng khóc suốt đêm.
Lời dịch thành viên: quang_99
作词:瞿友宁
zuò cí : qú yǒu níng
Tác từ: Cù Hữu Trữ
作曲:古裕淼
zuò qǔ : gǔ yù miǎo
Tác khúc: Cổ Dụ Miểu

Yáo lán qǔ (Lullaby)
Khúc hát ru - Power Station
电视剧:蔷薇之恋 (The Rose)
diàn shì jù:qiáng wēi zhī liàn
Nhạc phim “Hoa hồng tình yêu”
亲爱宝贝快快要入睡
Qī nài bǎo bèi kuài kuài yào rù shuì
Bảo bối thân yêu mau mau ngủ đi
我是你最温暖的安慰.
Wǒ shì nǐ zuì wēn nuǎn de ān wèi.
Ba mãi là nguồn an ủi ấm áp nhất của con
爸爸轻轻守在你身边,
Bà ba qīng qīng shǒu zài nǐ shēn biān,
Ba kẽ kẽ đến bên cạnh con
你别怕黑夜.
Nǐ bié pà hēi yè.
Con đừng sợ ban đêm
我的宝贝,不要再流泪.
Wǒ de bǎo bèi, bù yào zài liú lèi.
Bảo bối của ba, đừng khóc nữa
你要学着努力不怕黑,
Nǐ yào xué zhe nǔ lì bù pà hēi,
Con phải học cách đừng sợ bóng đêm
未来你要自己去面对
Wèi lái nǐ yào zì jǐ qù miàn duì
Con phải tự đối mặt với tương lai
生命中的夜.
Shēng mìng zhòng de yè.
Cuộc sống trong bóng tối.
宝宝睡,
Bǎo bǎo shuì,
Con ngoan ngủ đi
好好的入睡,
Hǎo hǎo de rù shuì,
Ngoan ngoan hãy mau ngủ đi
爸爸永远陪在你身边.
Bà ba yǒng yuǎn péi zài nǐ shēn biān.
Ba luôn ở bên cạnh con.
喜悦和伤悲
Xǐ yuè hé shāng bēi
Niềm vui hay nỗi buồn
不要害怕面对,
Bù yào hài pà miàn duì,
Đừng sợ phải đối mặt bóng tối,
勇敢我宝贝.
Yǒng gǎn wǒ bǎo bèi.
Dũng cảm lên bảo bối của ba
亲爱宝贝乖乖要入睡,
Qīn ài bǎo bèi guāi guāi yào rù shuì,
Bảo bối của ba ngoan ngoãn ngủ đi
我是你最温暖的安慰,
Wǒ shì nǐ zuì wēn nuǎn de ān wèi,
Ba mãi là nguồn an ủi ấm áp nhất của con
爸爸轻轻守在你身边,
Bàba qīng qīng shǒu zài nǐ shēn biān,
Ba kẽ kẽ đến gần bên cạnh con
你别怕黑夜.
Nǐ bié pà hēi yè.
Con đừng sợ ban đêm
守护泪一夜
Shǒu hù lèi yī yè
Giữ cho con đừng khóc suốt đêm.
Lời dịch thành viên: quang_99
作词:瞿友宁
zuò cí : qú yǒu níng
Tác từ: Cù Hữu Trữ
作曲:古裕淼
zuò qǔ : gǔ yù miǎo
Tác khúc: Cổ Dụ Miểu
Tự viết
2 Comments to “摇篮曲 (Yáo lán qǔ) 动力火车 - Khúc hát ru - Power Station”
lovelydolls
21/12/2010 15:30
21/12/2010 15:30
híc nghe bài này thì nhớ tới 1 bài cùng tên với bài này hình như là giọng nữ mà cũng truyền cảm lắm ấy!
Twei Trả lời vào 21/12/2010 21:44
Uhm. cùng tên với bài này còn khoảng 10 bài nữa em àh, nhưng khác lời và khác nhạc.
cunbeocp
17/12/2010 21:16
17/12/2010 21:16
hay quá bài này duy khánh đạo nhạc
Twei Trả lời vào 17/12/2010 23:45
Hi. mình sẽ cập nhật bài đó lên. chúc bạn nghe nhạc vui vẻ!
Phân trang 1/1
1
1





Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.
诀别诗 - Quyết Biệt Thi - 胡彦斌 - Hồ Ngạn Bân (少
携手游人间 - Nắm tay nhau du ngoạn nhân gian - 张


Số lượt khách: 3032574

