Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Đừng chờ đợi những gì bạn mong muốn mà hãy đi tìm kiếm chúng.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Aug 30
夜曲 – 周杰伦 / Jay Chou
Yè qǔ - Nocturne - Jay Chou
Dạ Khúc - Châu Kiệt Luân

一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引
yì qún shì xuè de má yǐ bèi fǔ ròu suǒ xī yǐn
Một đàn kiến khát máu bị thu hút bởi miếng thịt thối rữa

我面无表情看孤独的风景
wǒ miàn wú biǎo qíng kàn gū dú de fēng jǐng
Gương mặt tôi vô hồn ngắm nhìn cảnh tượng cô độc

失去你爱恨开始分明
shī qù nǐ ài hèn kāi shǐ fēn míng
Mất em rồi, với tôi yêu và hận có lẽ sẽ phân minh

失去你还有什么事好关心
shī qù nǐ hái yǒu shén me shì hǎo guān xīn
Mất em rồi, với tôi chẳng còn gì đáng để quan tâm

当鸽子不再象征和平
dāng gē zi bú zài xiàng zhēng hé píng
Khi chim bồ câu không còn là tượng trưng cho hòa bình

我终于被提醒 广场上喂食的是秃鹰
wǒ zhōng yú bèi tí xǐng guáng chǎng shàng wèi shí de shì tū yīng
Cuối cùng tôi nhận ra rằng, đàn chim trên quảng trường đó chỉ là lũ kền kền

我用漂亮的押韵形容被掠夺一空的爱情
wǒ yòng piào liang de yā yùn xíng róng bèi lvè duó yì kōng de ài qíng
Tôi dùng những vần điệu êm ái để diễn tả một tình yêu đã bị cướp đoạt mất

啊乌云开始遮蔽夜色不干净
ā wū yún kāi shǐ zhē bì yè sè bù gān jìng
Đám mây đen kéo tới che lấp bầu trời, màu trời đêm không được trong sạch

公园里葬礼的回音在漫天飞行
gōng yuán lǐ zàng lǐ de huí yīn zài màn tiān fēi xíng
Âm vang của đám tang kia trong công viên đang lan tỏa trên khắp bầu trời

送你的白色玫瑰在纯黑的环境凋零
sòng nǐ de bái sè méi gui zài chún hēi de huán jìng diāo líng
Đóa hoa hồng trắng mà tôi tặng em đã bị khô héo trong không gian tăm tối

乌鸦在树枝上诡异的很安静
wū yā zài shù zhī shàng guǐ yì de hěn ān jìng
Những con quạ trên cây bỗng im lặng một cách lạ kỳ

静静听我黑色的大衣 想温暖你
jìng jìng tīng wǒ hēi sè de dà yī xiǎng wēn nuǎn nǐ
Lắng nghe chiếc áo choàng đen của tôi muốn sưởi ấm cho em

日渐冰冷的回忆 走过的走过的生命
rì jiàn bīng lěng de huí yì zǒu guò de zǒu guò de shēng mìng
Những ký ức đang băng giá theo năm tháng, một sinh mệnh đã khuất…đã khuất

啊四周弥漫雾气 我在空旷的墓地
ā sì zhōu mí màn wù qì wǒ zài kōng kuàng de mù dì
Bốn bề sương mù bao phủ, tôi đứng lặng trong nghĩa địa âm u

老去后还爱你 为你弹奏肖邦的夜曲
lǎo qù hòu hái ài nǐ wéi nǐ tán zòu xiāo bāng de yè qǔ
Thầm nhủ mãi mãi yêu em dù già cỗi, đàn em nghe bản dạ khúc màu đêm

纪念我死去的爱情
jì niàn wǒ sǐ qù de ài qíng
Hồi ức trong tôi một tình yêu đánh mất

跟夜风一样的声音 心碎的很好听
gēn yè fēng yí yàng de shēng yīn xīn suì de hěn hǎo tīng
Hòa vào tiếng gió trong đêm, tim vỡ cũng cất lên lời

手在键盘敲很轻
shǒu zài jiàn pán qiāo hěn qīng
Ngón tay nhẹ lướt trên phím đàn

我给的思念很小心
wǒ gěi de sī niàn hěn xiǎo xīn
Tưởng nhớ về em từng chi tiết

你埋葬的地方叫幽冥
nǐ mái zàng de dì fang jiào yōu míng
Nơi em yên nghỉ dưới chốn u minh

为你弹奏肖邦的夜曲
wéi nǐ tán zòu xiāo bāng de yè qǔ
Tôi đàn em nghe bản dạ khúc màu đêm

纪念我死去的爱情
jì niàn wǒ sǐ qù de ài qíng
Để giữ mãi trong tôi một tình yêu đã khuất!

而我为你隐姓埋名 在月光下弹琴
ér wǒ wéi nǐ yǐn xìng mái míng zài yuè guāng xià tán qín
Tôi ẩn mình vào màn đêm sâu thẳm, dưới anh trăng ngâm tiếng đàn

对你心跳的感应 还是如此温热亲近
duì nǐ xīn tiào de gǎn yìng hái shì rú cǐ wēn rè qīn jìn
Từng nhịp tim vẫn gần gũi nồng nàn như ngày nào em còn bên tôi

怀念你那鲜红的唇印
huái niàn nǐ nà xiān hóng de chún yìn
Hoài niệm về vết môi son đỏ thắm của em

那些断翅的蜻蜓散落在这森林
nà xiē duàn chì de qīng tíng sǎn luò zài zhè sēn lín
Những con chuồn chuồn gãy cánh bỏ mình trong rừng thẳm

而我的眼睛没有丝毫同情
ér wǒ de yǎn jing méi yǒu sī háo tóng qíng
Và trong mắt tôi không hề mảy may một chút cảm đồng

失去你泪水混浊不清
shī qù nǐ lèi shuǐ hún zhuó bù qīng
Mất em rồi, nước mắt của tôi đục ngầu vô cảm

失去你我连笑容都有阴影
shī qù nǐ wǒ lián xiào róng dōu yǒu yīn yǐng
Mất em rồi, nụ cười của tôi cũng nặng nề u ám

风在长满青苔的屋顶嘲笑我的伤心
fēng zài cháng mǎn qīng tái de wū dǐng cháo xiào wǒ de shāng xīn
Gió thổi qua mái nhà rêu xanh, cười nhạo nỗi đau trong tôi

像一口没有水的枯井
xiàng yì kǒu méi yǒu shuǐ de kū jǐng
Chẳng khác nào một cái giếng khô khan không một giọt nước

我用凄美的字型描绘后悔莫及的那爱情
wǒ yòng qī měi de zì xíng miáo huì hòu huǐ mò jí de nà ài qíng
Đớn đau, tôi dùng vần chữ thê lương miêu tả lại một tình yêu hối tiếc suốt đời...

---The End---

作曲:周杰伦
Music: Jay Chou
Tác khúc: Châu Kiệt Luân

作词:方文山
Lyrics: Vincent Fang
Tác từ: Phương Văn Sơn





Nhạc Hoa Lời Việt: Dạ khúc – Trình bày: Wanbi Tuấn Anh



Bao nhiêu đêm dài anh mong chờ em yêu trong cơn mơ
Nụ hôn nơi đâu tình yêu sao em quên mau rồi
Em đi vội anh vẫn chờ vẫn đợi
Bao lâu rồi ta quên nhau đi thôi còn mong gì.

Ta không bên nhau như hôm nao thôi thì
Em yêu không nên lo gì
Khi bao yêu thương qua đi vì tháng ngày
Đôi ta ngây thơ bên nhau khi xưa còn gì đâu em cứ bước đi

Ngày nào em bên anh sum vầy ta yêu nhau nồng say
Từng nụ hồng trao cho nhau thơm nồng
Nghe bao nhiêu chờ mong
Vây quanh ta nghe như trong mơ

Quay về từng ngày tuyệt vời và nghe
Niềm vui hôm nao như đang còn trong chiêm bao thành mây bay cao
Nếu ngày nào còn gặp lại, nếu một ngày nào đó
Em mang yêu thương quay về

Thôi quên đi thôi quên đi thôi
Mình thà quên nhau đi rồi còn hơn
Thà không sum vầy còn hơn
Mình bên nhau còn vui chi

Người ra đi sẽ không quay về chốn ấy
Đã đến lúc mây tìm bay về trời
Cho bao nhiêu ước mơi thành gió bay lên muôn vì sao hỡi em
Em quên đi không gì tiếc nuối

Có nhớ đến ân tình xưa nồng nàn
Con tim anh khát khao mong ngày quay về
Còn riêng anh nơi đây đêm buồn trống vắng
Giấu nỗi nhớ sau màn mưa lạnh lùng

Bao yêu thương đã theo người đến nơi xa anh còn mãi nhớ mong
Xin cơn mưa xóa mờ dĩ vãng
Vẫn mãi hát câu tình ca ngày nào
Trong đêm mưa thoáng nghe một dạ khúc buồn.



Nhạc Hoa Lời Việt: Khóc trong đêm - Trình bày: Linh Kent



Mưa rơi rơi để lại bao yêu thương
Vì người ra đi chôn dấu bao kỷ niệm
Tình là gì khiến cho con tim héo gầy
Từng đêm anh mong nhớ em

Em nơi đâu vì sao em quên mau
Tình yêu kia trao em vẫn thiết tha tình đầu
Lặng nhìn từng làn gió lay
Em yêu đã mãi xa rồi, mãi xa rồi

Giọt lệ vương trên mi khi em vội ra đi
Nước mắt ấy ko làm em trở về
Nhưng sao anh vẫn khóc trong đêm
Nhìn ánh trăng tàn lòng đầy hoang vắng

Rồi khi em ra đi, thôi cũng đành chia ly
Nhớ phút cuối em nhìn anh thật buồn
Chắc có lẽ sẽ mãi ko quên
Tình đó trao em nay anh mang đớn đau

Bên anh chỉ còn lại bóng đêm hát lên bài hát ko tên.
Màn đêm buông xuống bao trùm ko gian tình yêu nồng nàn khi xưa còn đâu.
Anh biết phải làm gì đây khi ko có em kề bên
Ko gian buồn cất lên nhớ về bóng dáng người yêu dấu.

Và tim anh như muốn đau giờ còn gì đâu
Chỉ còn lại đây những nỗi buồn cùng chút rượu cay
Đắm chìm trong men say, và 1 giấc mơ huyền ảo.
Muốn được ngân khúc tình yêu xanh và ngước nhìn trời cao hỏi tại sao tại vì sao?

Lặng nhìn cơn gió, mãi bay thật xa, cuốn đi tình ta, người giờ nơi đâu
Có hay chăng lòng anh đang đớn đau vì người vội ra đi
Nhưng anh luôn chờ đợi em, hãy quay về đây, đắm say tình mình, đẹp tựa muôn hoa.
Và em nơi đâu cho anh mang bao nỗi đắng cay.
 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 春天里 - 汪峰 - Trong ngày xuân - Uông Ph...
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 忘了爱 (wàng le ài) - Quên Đi Cuộc Tình...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 一人有一个梦想 - 黎瑞恩 - Mỗi Người Một Giấc M...
 你的眼睛背叛你的心 - 郑中基 - Ánh mắt em đã phản...
 好久不见 - 陈奕迅 - Lâu Ngày Không Gặp - Tr...
 让她降落 - 何璐 - Hãy để nàng đậu lại nơi ...
 喜欢原谅别人 - 游鸿明 - Thích Tha Thứ Cho Ngư...
 斯琴高丽的伤心 - 斯琴高丽 - Vết thương lòng của...
 把根留住 - Hãy giữ lấy gốc - 童安格 - Đồng ...
 从头再来 - Làm lại từ đầu - 刘欢 - Lưu Ho...
 随梦而飞 - Bay theo giấc mộng - 黎明 &...
 北京欢迎您 (Běi jīng huān yíng nín) Welco...
 痴心绝对 - 李圣杰 - Si tình tuyệt đối - Si ...
 问 - 梁静茹 - Vấn - Lương Tĩnh Như
 Hướng dẫn - cách download nhạc tại w...

7 Comments to “夜曲 - 周杰伦 - Nocturne - Jay Chou - Dạ Khúc - Châu Kiệt Luân”

tranhoai 05/03/2012 00:07
em kết bài này lắm lắm rồi :)):)):))
phamthitam 11/03/2011 16:59
mrgreenmrgreen 50sleepy         mac giu minh cung ko biet tieng hoa nhung minh rat thich nghe nhac hoa
卢芳期 20/02/2011 10:04
host Zing có lỗi hay sao đó, vuivui.cn củ yếu up từ host Zing mà. mình cũng ko thấy hiện lên cửa sổ nghe nhạc lun nè bạn.
halethang 18/02/2011 08:29
admin ơi sao 2 ngày nay mình không nghe được bài nào hết vậy. nó không load, mình đã thử hết các trình duyệt. Các bạn khác giôai bị giống mình không?
blue1231988 Homepage 09/02/2011 12:46
tuyệt vời , mình mặc dù ko biết tiếng hoa nhưng rất thix nghe nhạc hoa, dù nghe bài này chục lần mà nghe lại vẫn hay, rất vui vì tình cờ biết dc web nhạc hoa hay đến vậy thanks ^^
phạmduyến 12/01/2011 14:27
ơ kìa sao ko loát được?
Twei Trả lời vào 12/01/2011 16:23
Hix. mình vẫn nghe được mà bạn. có thể là do máy chủ của zing load hơi chậm, bạn ấn f5 thử lại nha
phamhangnga_89 12/01/2011 12:48
anh ơi, còn bài Khóc trong đêm của Linh Kent nua đấy.
Twei Trả lời vào 12/01/2011 16:22
anger Thanks em, anh sẽ cập nhật thêm vào.
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!