Loading...

Vuivui.cn

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Từ điển bách khoa toàn thư mở!
Nghe nhạc ngẫu nhiên

Phần mềm hỗ trợ duyệt web

Google Chrome

Google Chrome 18.0.1
Download bản mới nhất tại đây

Mozilla Firefox

Mozilla Firefox 10.0.5
Download bản mới nhất tại đây

Adobe Flash Player

Adobe Flash Player 11
Download bản mới nhất tại đây

lưu ý

Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.

Hãy làm những việc bình thường bằng lòng say mê phi thường.

Blog đã được tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt. Vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.

Wikivui - Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Từ điển bách khoa toàn thử mở!
Nov 16
原来我爱你 - 姜世花
yuán lái wǒ ài nǐ - jiāng shì huā
Thì ra em yêu anh - Sara

给我勇气快不能呼吸
gěi wǒ yǒng qì kuài bù néng hū xī
Cho em thêm dũng khí, em sắp không thở được

每个动作表情和你的背影
měi gè dòng zuò biǎo qíng hé nǐ de bèi yǐng
Chỉ có thể lẽo đẽo theo và bày tỏ với chiếc bóng của anh

无能为力脑海里全都是你
wú néng wéi lì náo hái lǐ quán dōu shì nǐ
Em không thể cưỡng lại được, đầu óc em quay cuồng bởi hình ảnh của anh

怎么说明心跳的秘密
zěn me shuō míng xīn tiào de mì mì
Làm sao có thể nói rõ được, bí mật làm trái tim em thổn thức

你的眼睛藏着微微的笑意
nǐ de yǎn jing cáng zhe wēi wēi de xiào yì
Ánh mắt anh luôn ẩn chứa nụ cười ấm áp

一点一滴爱情早已经慢慢地累积
yì diǎn yì dī ài qíng záo yǐ jīng màn màn de lěi jī
Từng chút từng chút một, tình yêu đã dâng tràn trong lòng em

虽然有时候我对你不够温柔
suī rán yǒu shí hou wǒ duì nǐ bú gòu wēn róu
Mặc dù có đôi khi, sự dịu dàng em dành cho anh là chưa đủ

谁会告诉我们爱在哪里碰头
shuí huì gào su wǒ men ài zài nǎ lǐ pèng tóu
Ai có thể nói cho em biết tình yêu của đôi ta đã bắt đầu từ đâu

但我向左你却向右谁比谁先开口
dàn wǒ xiàng zuǒ nǐ què xiàng yòu shuí bǐ shuí xiān kāi kǒu
Khi em nhìn trái anh lại xoay bên phải, ai sẽ là người mở lời đây?

倔强只会留下了伤口
jué jiàng zhǐ huì liú xià le shāng kǒu
Sự nhút nhát cứng đầu chỉ làm chúng ta thêm buồn bã

原来我爱你我怎么爱上你
yuán lái wǒ ài nǐ wǒ zěn me ài shàng nǐ
Thì ra là em đã yêu anh, làm thế nào mà em đã yêu anh rồi

我为什么闭上眼睛却无法把你忘记
wǒ wèi shén me bì shàng yǎn jing què wú fǎ bǎ nǐ wàng jì
Vì sao nhắm đôi mắt lại, em lại không thể nào quên đi hình bóng của anh

没有你爱是无聊的飞行
méi yǒu nǐ ài shì wú liáo de fēi xíng
Nếu như không có tình yêu của anh, chuyến bay thật là vô vị

整个笑容全部失去了意义
zhěng gè xiào róng quán bù shī qù le yì yì
Tất cả nụ cười đều mất đi ý nghĩa

原来我爱你为什么爱上你
yuán lái wǒ ài nǐ wèi shén me ài shàng nǐ
Thì ra em đã yêu anh rồi, vì sao em lại yêu anh như thế

只要你贴心把爱永远放在我这里不放弃
zhǐ yào nǐ tiē xīn bǎ ài yóng yuǎn fàng zài wǒ zhè lǐ bú fàng qì
Em sẽ mãi mãi giữ kín tình yêu trong trái tim, không bao giờ buông tay

两颗心现在靠近
liǎng kē xīn xiàn zài kào jìn
Hai con tim đang tựa vào nhau cùng chung nhịp đập

如果你也相信美妙感应
rú guǒ nǐ yě xiāng xìn měi miào gǎn yìng
Nếu như anh vẫn còn tin vào sự cảm ứng dịu kỳ

不是不小心
bú shì bù xiǎo xīn
Không phải là bất cẩn

却让彼此伤了心
què ràng bí cǐ shāng le xīn
Mà đã làm tổn thương con tim của hai ta

深深呼吸听见天使无奈叹息
shēn shēn hū xī tīng jiàn tiān shǐ wú nài tàn xī
Nhẹ nhàng hít thật sâu, nghe được tiếng thở dài của thiên sứ

我想牵手你却放手
wǒ xiǎng qiān shǒu nǐ què fàng shǒu
Em muốn nắm lấy, nhưng anh lại vội buông tay

没有任何理由
méi yǒu rèn hé lǐ yóu
Không vì bất cứ lí do gì

忍住眼泪一滴都不流
rěn zhù yǎn lèi yì dī dōu bù liú
Nước mắt chực trào em lại nén vội vào trong

原来我爱你我怎么爱上你
yuán lái wǒ ài nǐ wǒ zěn me ài shàng nǐ
Thì ra là em đã yêu anh, làm thế nào mà em đã yêu anh rồi

我为什么闭上眼睛却无法把你忘记
wǒ wèi shén me bì shàng yǎn jing què wú fǎ bǎ nǐ wàng jì
Vì sao nhắm đôi mắt lại, em lại không thể nào quên đi hình bóng của anh

没有你爱是无聊的飞行
méi yǒu nǐ ài shì wú liáo de fēi xíng
Nếu như không có tình yêu của anh, chuyến bay thật là vô vị

整个笑容全部失去了意义
zhěng gè xiào róng quán bù shī qù le yì yì
Tất cả nụ cười đều mất đi ý nghĩa

原来我爱你为什么爱上你
yuán lái wǒ ài nǐ wèi shén me ài shàng nǐ
Thì ra em đã yêu anh rồi, vì sao em lại yêu anh như thế

只要你贴心把爱永远放在我这里不放弃
zhǐ yào nǐ tiē xīn bǎ ài yóng yuǎn fàng zài wǒ zhè lǐ bú fàng qì
Em sẽ mãi mãi giữ kín tình yêu trong trái tim, không bao giờ buông tay

两颗心现在靠近
liǎng kē xīn xiàn zài kào jìn
Hai con tim đang tựa vào nhau cùng chung nhịp đập

如果你也相信美妙感应
rú guǒ nǐ yě xiāng xìn měi miào gǎn yìng
Nếu như anh vẫn còn tin vào sự cảm ứng dịu kỳ

不愿放开后才发现
bú yuàn fàng kāi hòu cái fā xiàn
Em thật lòng không muốn khi buông tay em mới phát hiện ra rằng

你只在我心里面
nǐ zhǐ zài wǒ xīn lǐ miàn
Anh luôn ở trong tâm trí của em

只是爱让人死心塌地也没有太多道理
zhǐ shì ài ràng rén sǐ xīn tā dì yě méi yǒu tài duō dào lǐ
Chỉ là tình yêu sẽ khiến cho con người tan nát cõi lòng, dù nó cũng không có nhiều lí lẽ

但请你说你也愿意
dàn qǐng nǐ shuō nǐ yě yuàn yì
Nhưng xin anh hãy nói anh cũng chấp nhận

原来我爱你我怎么爱上你
yuán lái wǒ ài nǐ wǒ zěn me ài shàng nǐ
Thì ra là em đã yêu anh, làm thế nào mà em đã yêu anh rồi

我为什么闭上眼睛却无法把你忘记
wǒ wèi shén me bì shàng yǎn jing què wú fǎ bǎ nǐ wàng jì
Vì sao nhắm đôi mắt lại, em lại không thể nào quên đi hình bóng của anh

没有你爱是无聊的飞行
méi yǒu nǐ ài shì wú liáo de fēi xíng
Nếu như không có tình yêu của anh, chuyến bay thật là vô vị

整个笑容全部失去了意义
zhěng gè xiào róng quán bù shī qù le yì yì
Tất cả nụ cười đều mất đi ý nghĩa

原来我爱你为什么爱上你
yuán lái wǒ ài nǐ wèi shén me ài shàng nǐ
Thì ra em đã yêu anh rồi, vì sao em lại yêu anh như thế

只要你贴心把爱永远放在我这里不放弃
zhǐ yào nǐ tiē xīn bǎ ài yóng yuǎn fàng zài wǒ zhè lǐ bú fàng qì
Em sẽ mãi mãi giữ kín tình yêu trong trái tim, không bao giờ buông tay

两颗心现在靠近
liǎng kē xīn xiàn zài kào jìn
Hai con tim đang tựa vào nhau cùng chung nhịp đập

如果你也相信美妙感应
rú guǒ nǐ yě xiāng xìn měi miào gǎn yìng
Nếu như anh vẫn còn tin vào sự cảm ứng dịu kỳ.

Dịch bởi: ♡.Thanh Hằng (Dorothy)


 Nào. chúng ta nghe tiếp nha! Go.go...▼  Bạn đã từng nghe những ca khúc này?...▼
 春天里 - 汪峰 - Trong ngày xuân - Uông Ph...
 你是我的幸福吗 - 伊能静 - Có phải anh là hạnh ...
 嘀嗒 - 侃侃 - Tí Tách - Khản Khản
 因为爱情 - 王菲 & 陈奕迅 - Chỉ bởi tình y...
 大海 - 张雨生 - Biển rộng - Trương Vũ Sin...
 感觉 - 黄婉婷 - Cảm giác - Hoàng Uyển Đìn...
 越懂你越疼你 - 孙耀威 - Càng hiểu em càng yêu...
 我的爱只给你一个 - Tình yêu của em chỉ trao ...
 牵手 - 苏芮 - Nắm tay - Tô Nhuế
 相信自己 - Tin vào chính mình - 成龙 - Thà...
 梦中的额吉 - 乌达木 - Gặp mẹ trong mơ - Moth...
 哥只是一个传说 - Anh chỉ là một truyền thuy...
 烟雨蒙蒙 - 赵薇 - Mưa bụi mịt mờ - Triệu V...
 写在心里的歌 - 米娜 - Bài hát viết trong tim...
 给我一个理由忘记你 - 黄丽玲 - Cho em một lý do đ...
 爱的不是我 - 雷婷 - Người anh yêu nào phải ...
 斯琴高丽的伤心 - 斯琴高丽 - Vết thương lòng của...
 从头再来 - Làm lại từ đầu - 刘欢 - Lưu Ho...
 曾经最美 - 朱铭捷 - Đã từng đẹp nhất - Chu ...
 背包 - 苏有朋 - BackPack - Alec Su - Ba L...
 就算不能在一起 - Dù không thể bên nhau - 万阳...
 大城小愛 - 王力宏 - Big City Small Love - Đ...
 当我孤独的时候还可以抱着你 - Khi Anh Cô Đơn Vẫn C...
 孤城 - 刘佳 - Cô Thành - Lưu Giai
 不想长大 (bù xiǎng zhǎng dà) - Không Muố...
 求佛 - 誓言 (Qiú fó - Shì Yán) Cầu Phậ...
 我真的受伤了 - 张学友  Anh tổn thương thật rồ...
 当你孤单你会想起谁 - Khi Cô Đơn Em Nhớ Ai - 张...
 有一种爱叫做放手 - 阿木 - Có Thứ Tình Yêu Gọi ...
 死性不改 (Never Change) Tật xấu không đổ...

1 Comments to “原来我爱你 - 姜世花 - Thì ra em yêu anh - Sara”

thuhien_hd88 Homepage 21/08/2011 22:34
好听
Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối

Viết nhận xét!

  Họ tên (bắt buộc)
  E-Mail (bắt buộc) (không hiện ra)   Địa chỉ website
Mở HTML Mở UBB Mở hình vui Ẩn giấu Tự động đăng nhập cho lần sau [Đăng nhập] [Đăng ký]
Kiểu gõ AUTO TELEX VNI VIQR Chính Tả Kiểu Cũ Tắt Tiếng Việt | gõ Tiếng Trung

get avatarBạn muốn có hình đại diện của bạn hiển thị ngay bên cạnh lời bình luận của bạn không?
Hãy tham gia vào Gravatar và upload hình ảnh của bạn, và thiết lập hình đại diện hoàn toàn miễn phí!
Gravatar là gì? Avatar hình đại diện thông dụng toàn cầu, bạn đã có avatar chưa? click đăng ký ngay!