Nov
15
在我心中 - 许颂 
zài wǒ xīn zhōng - Xǔ Sòng
Trong lòng em - Scarlett
连续剧:武十郎
lián xù jù: Wǔ Shí Láng
Nhạc phim: Võ Thập Lang
(许颂)你说云朵 只为风停留
nǐ shuō yún duǒ zhǐ wéi fēng tíng liú
Anh nói đám mây chỉ vì gió mà ngừng trôi
你说时光 拉长了枝头
nǐ shuō shí guāng lā cháng le zhī tóu
Anh nói thời gian đã không thể kéo dài thêm
刹那间 懂了你的笑容
chà nà jiān dǒng le nǐ de xiào róng
Trong phút chốc em hiểu được nụ cười đầy ẩn ý của anh
紧握住你的手
jǐn wò zhù nǐ de shǒu
Liền nắm chặt lấy bàn tay anh
你说今后 只作 一个梦
nǐ shuō jīn hòu zhǐ zuò yí gè mèng
Anh nói từ nay về sau sẽ chỉ mơ một giấc mơ duy nhất
我们会拥有 满天星斗
wǒ men huì yōng yǒu mǎn tiān xīng dǒu
Chúng ta sẽ ôm trọn tất cả các vì sao trên cao
织女座 会走过银河
zhī nǚ zuò huì zǒu guò yín hé
Chức Nữ sẽ bước qua dãy ngân hà
和牛郎永远 常相守
hé niú láng yóng yuǎn cháng xiāng shǒu
Cùng Ngưu Lang mãi mãi tương phùng
在我心中最秋天的角落阵阵的暖意飘过
zài wǒ xīn zhōng zuì qiū tiān de jiǎo luò zhèn zhèn de nuǎn yì piāo guò
Trong lòng em từng ý nghĩ ấm áp thoáng qua khi mùa thu tới
是你的轮廓 缠绕挥不走
shì nǐ de lún kuò chán rào huī bù zǒu
Là hình bóng của anh lại quấn quýt không rời
让秋冬都到了尽头
ràng qiū dōng dōu dào le jìn tóu
Để cho thu đông đều đến phút cuối cùng
在我心中 每一次的颤抖
zài wǒ xīn zhōng měi yí cì de chàn dǒu
Trong lòng em mỗi khi run sợ
像一光年 那么久
xiàng yì guāng nián nà me jiǔ
Đều dài đằng đẵng như một năm
牵着你的手 经历每个春夏秋冬
qiān zhe nǐ de shǒu jīng lì měi gè chūn xià qiū dōng
Nắm lấy đôi bàn tay anh bước qua bốn mùa xuân hạ thu đông
收集每一个 日落
shōu jí měi yí gè rì luò
Thưởng thức mỗi khi mặt trời lặn
(男)又一次花开 又一次花落
yòu yí cì huā kāi yòu yí cì huā luò
Mỗi lần hoa khai là một lần hoa tàn
这个他 那个她
zhè ge tā nà gè tā
Nơi nào cũng là cánh hoa rơi
都从身边掠过
dōu cóng shēn biān lvè guò
Tất cả đều lướt qua bên mình
那个街头 你向我挥手
nà gè jiē tóu nǐ xiàng wǒ huī shǒu
Nơi đầu con đường này, em vẫy tay chào anh
或许是你的温柔
huò xǔ shì nǐ de wēn róu
Hay có lẽ chính là sự dịu dàng của em
(许颂)你说云朵 只为风停留
nǐ shuō yún duǒ zhǐ wéi fēng tíng liú
Anh nói đám mây chỉ vì gió mà ngừng trôi
你说时光 拉长了枝头
nǐ shuō shí guāng lā cháng le zhī tóu
Anh nói thời gian đã không thể kéo dài thêm
刹那间 懂了你的笑容
chà nà jiān dǒng le nǐ de xiào róng
Trong phút chốc em hiểu được nụ cười đầy ẩn ý của anh
紧握住你的手
jǐn wò zhù nǐ de shǒu
Liền nắm chặt lấy bàn tay anh
你说今后 只作 一个梦
nǐ shuō jīn hòu zhǐ zuò yí gè mèng
Anh nói từ nay về sau sẽ chỉ mơ một giấc mơ duy nhất
我们会拥有 满天星斗
wǒ men huì yōng yǒu mǎn tiān xīng dǒu
Chúng ta sẽ ôm trọn tất cả các vì sao trên cao
织女座 会走过银河
zhī nǚ zuò huì zǒu guò yín hé
Chức Nữ sẽ bước qua dãy ngân hà
和牛郎永远 常相守
hé niú láng yóng yuǎn cháng xiāng shǒu
Cùng Ngưu Lang mãi mãi tương phùng
在我心中最秋天的角落阵阵的暖意飘过
zài wǒ xīn zhōng zuì qiū tiān de jiǎo luò zhèn zhèn de nuǎn yì piāo guò
Trong lòng em từng ý nghĩ ấm áp thoáng qua khi mùa thu tới
是你的轮廓 缠绕挥不走
shì nǐ de lún kuò chán rào huī bù zǒu
Là hình bóng của anh lại quấn quýt không rời
让秋冬都到了尽头
ràng qiū dōng dōu dào le jìn tóu
Để cho thu đông đều đến phút cuối cùng
在我心中 每一次的颤抖
zài wǒ xīn zhōng měi yí cì de chàn dǒu
Trong lòng em mỗi khi run sợ
像一光年 那么久
xiàng yì guāng nián nà me jiǔ
Đều dài đằng đẵng như một năm
牵着你的手 经历每个春夏秋冬
qiān zhe nǐ de shǒu jīng lì měi gè chūn xià qiū dōng
Nắm lấy đôi bàn tay anh bước qua bốn mùa xuân hạ thu đông
收集每一个 日落
shōu jí měi yí gè rì luò
Thưởng thức mỗi khi mặt trời lặn
在我心中最秋天的角落阵阵的暖意飘过
zài wǒ xīn zhōng zuì qiū tiān de jiǎo luò zhèn zhèn de nuǎn yì piāo guò
Trong lòng em từng ý nghĩ ấm áp thoáng qua khi mùa thu tới
是你的轮廓 缠绕挥不走
shì nǐ de lún kuò chán rào huī bù zǒu
Là hình bóng của anh lại quấn quýt không rời
让秋冬都到了尽头
ràng qiū dōng dōu dào le jìn tóu
Để cho thu đông đều đến phút cuối cùng
在我心中 每一次的颤抖
zài wǒ xīn zhōng měi yí cì de chàn dǒu
Trong lòng em mỗi khi run sợ
像一光年 那么久
xiàng yì guāng nián nà me jiǔ
Đều dài đằng đẵng như một năm
牵着你的手 经历每个春夏秋冬
qiān zhe nǐ de shǒu jīng lì měi gè chūn xià qiū dōng
Nắm lấy đôi bàn tay anh bước qua bốn mùa xuân hạ thu đông
收集每一个感动
shōu jí měi yí gè gǎn dòng
Cảm nhận từng chút rung động trong lòng.
Dịch bởi: ♡.Thanh Hằng (Dorothy)

zài wǒ xīn zhōng - Xǔ Sòng
Trong lòng em - Scarlett
连续剧:武十郎
lián xù jù: Wǔ Shí Láng
Nhạc phim: Võ Thập Lang
(许颂)你说云朵 只为风停留
nǐ shuō yún duǒ zhǐ wéi fēng tíng liú
Anh nói đám mây chỉ vì gió mà ngừng trôi
你说时光 拉长了枝头
nǐ shuō shí guāng lā cháng le zhī tóu
Anh nói thời gian đã không thể kéo dài thêm
刹那间 懂了你的笑容
chà nà jiān dǒng le nǐ de xiào róng
Trong phút chốc em hiểu được nụ cười đầy ẩn ý của anh
紧握住你的手
jǐn wò zhù nǐ de shǒu
Liền nắm chặt lấy bàn tay anh
你说今后 只作 一个梦
nǐ shuō jīn hòu zhǐ zuò yí gè mèng
Anh nói từ nay về sau sẽ chỉ mơ một giấc mơ duy nhất
我们会拥有 满天星斗
wǒ men huì yōng yǒu mǎn tiān xīng dǒu
Chúng ta sẽ ôm trọn tất cả các vì sao trên cao
织女座 会走过银河
zhī nǚ zuò huì zǒu guò yín hé
Chức Nữ sẽ bước qua dãy ngân hà
和牛郎永远 常相守
hé niú láng yóng yuǎn cháng xiāng shǒu
Cùng Ngưu Lang mãi mãi tương phùng
在我心中最秋天的角落阵阵的暖意飘过
zài wǒ xīn zhōng zuì qiū tiān de jiǎo luò zhèn zhèn de nuǎn yì piāo guò
Trong lòng em từng ý nghĩ ấm áp thoáng qua khi mùa thu tới
是你的轮廓 缠绕挥不走
shì nǐ de lún kuò chán rào huī bù zǒu
Là hình bóng của anh lại quấn quýt không rời
让秋冬都到了尽头
ràng qiū dōng dōu dào le jìn tóu
Để cho thu đông đều đến phút cuối cùng
在我心中 每一次的颤抖
zài wǒ xīn zhōng měi yí cì de chàn dǒu
Trong lòng em mỗi khi run sợ
像一光年 那么久
xiàng yì guāng nián nà me jiǔ
Đều dài đằng đẵng như một năm
牵着你的手 经历每个春夏秋冬
qiān zhe nǐ de shǒu jīng lì měi gè chūn xià qiū dōng
Nắm lấy đôi bàn tay anh bước qua bốn mùa xuân hạ thu đông
收集每一个 日落
shōu jí měi yí gè rì luò
Thưởng thức mỗi khi mặt trời lặn
(男)又一次花开 又一次花落
yòu yí cì huā kāi yòu yí cì huā luò
Mỗi lần hoa khai là một lần hoa tàn
这个他 那个她
zhè ge tā nà gè tā
Nơi nào cũng là cánh hoa rơi
都从身边掠过
dōu cóng shēn biān lvè guò
Tất cả đều lướt qua bên mình
那个街头 你向我挥手
nà gè jiē tóu nǐ xiàng wǒ huī shǒu
Nơi đầu con đường này, em vẫy tay chào anh
或许是你的温柔
huò xǔ shì nǐ de wēn róu
Hay có lẽ chính là sự dịu dàng của em
(许颂)你说云朵 只为风停留
nǐ shuō yún duǒ zhǐ wéi fēng tíng liú
Anh nói đám mây chỉ vì gió mà ngừng trôi
你说时光 拉长了枝头
nǐ shuō shí guāng lā cháng le zhī tóu
Anh nói thời gian đã không thể kéo dài thêm
刹那间 懂了你的笑容
chà nà jiān dǒng le nǐ de xiào róng
Trong phút chốc em hiểu được nụ cười đầy ẩn ý của anh
紧握住你的手
jǐn wò zhù nǐ de shǒu
Liền nắm chặt lấy bàn tay anh
你说今后 只作 一个梦
nǐ shuō jīn hòu zhǐ zuò yí gè mèng
Anh nói từ nay về sau sẽ chỉ mơ một giấc mơ duy nhất
我们会拥有 满天星斗
wǒ men huì yōng yǒu mǎn tiān xīng dǒu
Chúng ta sẽ ôm trọn tất cả các vì sao trên cao
织女座 会走过银河
zhī nǚ zuò huì zǒu guò yín hé
Chức Nữ sẽ bước qua dãy ngân hà
和牛郎永远 常相守
hé niú láng yóng yuǎn cháng xiāng shǒu
Cùng Ngưu Lang mãi mãi tương phùng
在我心中最秋天的角落阵阵的暖意飘过
zài wǒ xīn zhōng zuì qiū tiān de jiǎo luò zhèn zhèn de nuǎn yì piāo guò
Trong lòng em từng ý nghĩ ấm áp thoáng qua khi mùa thu tới
是你的轮廓 缠绕挥不走
shì nǐ de lún kuò chán rào huī bù zǒu
Là hình bóng của anh lại quấn quýt không rời
让秋冬都到了尽头
ràng qiū dōng dōu dào le jìn tóu
Để cho thu đông đều đến phút cuối cùng
在我心中 每一次的颤抖
zài wǒ xīn zhōng měi yí cì de chàn dǒu
Trong lòng em mỗi khi run sợ
像一光年 那么久
xiàng yì guāng nián nà me jiǔ
Đều dài đằng đẵng như một năm
牵着你的手 经历每个春夏秋冬
qiān zhe nǐ de shǒu jīng lì měi gè chūn xià qiū dōng
Nắm lấy đôi bàn tay anh bước qua bốn mùa xuân hạ thu đông
收集每一个 日落
shōu jí měi yí gè rì luò
Thưởng thức mỗi khi mặt trời lặn
在我心中最秋天的角落阵阵的暖意飘过
zài wǒ xīn zhōng zuì qiū tiān de jiǎo luò zhèn zhèn de nuǎn yì piāo guò
Trong lòng em từng ý nghĩ ấm áp thoáng qua khi mùa thu tới
是你的轮廓 缠绕挥不走
shì nǐ de lún kuò chán rào huī bù zǒu
Là hình bóng của anh lại quấn quýt không rời
让秋冬都到了尽头
ràng qiū dōng dōu dào le jìn tóu
Để cho thu đông đều đến phút cuối cùng
在我心中 每一次的颤抖
zài wǒ xīn zhōng měi yí cì de chàn dǒu
Trong lòng em mỗi khi run sợ
像一光年 那么久
xiàng yì guāng nián nà me jiǔ
Đều dài đằng đẵng như một năm
牵着你的手 经历每个春夏秋冬
qiān zhe nǐ de shǒu jīng lì měi gè chūn xià qiū dōng
Nắm lấy đôi bàn tay anh bước qua bốn mùa xuân hạ thu đông
收集每一个感动
shōu jí měi yí gè gǎn dòng
Cảm nhận từng chút rung động trong lòng.
Dịch bởi: ♡.Thanh Hằng (Dorothy)
Tự viết





Website này không hỗ trợ trình duyệt Internet Explorer 6.
甜蜜约定 - 183club - Hẹn ước ngọt ngào - 183clu
太适合 - Thật sự quá hoàn hảo - 刘佳杰 - Lưu Giai


Số lượt khách: 3032620

